Paroles et traduction Rxseboy - For the Girl Who Breaks My Heart
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
В
моей
голове
много
мыслей,
но
ничего
не
изменится.
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
В
моей
постели
есть
девушка,
но
она
не
чувствует
того
же
самого.
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Если
я
дам
ей
секунду,
она
убежит.
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
И
если
я
дам
ей
день,
кто-нибудь
займет
мое
место.
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
В
моей
голове
много
мыслей,
но
ничего
не
изменится.
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
В
моей
постели
есть
девушка,
но
она
не
чувствует
того
же
самого.
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Если
я
дам
ей
секунду,
она
убежит.
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
И
если
я
дам
ей
день,
кто-нибудь
займет
мое
место.
Can
you
tell
me
things?
You
would
tell
nobody
else
Можешь
ли
ты
рассказать
мне
то,
что
больше
никому
не
расскажешь
I
would
sell
my
soul,
if
that
mean
you
would
come
and
help
Я
бы
продал
свою
душу,
если
бы
это
означало,
что
ты
придешь
и
поможешь.
Try
to
get
it
back,
our
love
is
still
in
nature
Попробуй
вернуть
ее,
наша
любовь
все
еще
в
природе.
Something
like
an
artifact,
we
both
agree
with
that
Что-то
вроде
артефакта,
мы
оба
с
этим
согласны.
Feels
like
it's
not
real,
Такое
чувство,
что
это
не
по-настоящему,
Excavation,
I
be
looking
for
your
heart
still
Раскопки,
я
все
еще
ищу
твое
сердце.
Where'd
it
go?
Imma
never
know
Куда
он
делся?
- я
никогда
не
узнаю.
Cause
you
always
try
to
keep
it
from
me
Потому
что
ты
всегда
пытаешься
скрыть
это
от
меня
You
say
I
got
to
find
a
piece
for
you
to
ever
love
me
Ты
говоришь,
что
я
должен
найти
кусочек,
чтобы
ты
когда-нибудь
полюбил
меня.
But
all
I
ever
see
are
peace
signs
Но
все,
что
я
вижу,
- это
знаки
мира.
You
getting
angry
in
the
meantime
А
ты
тем
временем
злишься
You
telling
me
I
could
at
least
try
Ты
говоришь
что
я
могу
хотя
бы
попытаться
But
I
been
trying
for
forever
Но
я
пытался
целую
вечность.
I
don't
wanna
be
with
you
Я
не
хочу
быть
с
тобой.
Cause
it
don't
feel
like
we're
together
Потому
что
мне
не
кажется
что
мы
вместе
But
this
feeling
holding
tight
Но
это
чувство
крепко
держит
меня
Like
when
you
said
to
try
your
sweater
on
Например,
когда
ты
сказала
примерить
свитер.
When
we
were
in
your
room
Когда
мы
были
в
твоей
комнате
There's
so
much
that
we
can
do
Мы
так
много
можем
сделать.
Thought
this
love
would
give
me
life
Я
думал,
что
эта
любовь
даст
мне
жизнь.
But
now
I'm
married
to
this
tune
Но
теперь
я
женат
на
этой
мелодии.
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
В
моей
голове
много
мыслей,
но
ничего
не
изменится.
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
В
моей
постели
есть
девушка,
но
она
не
чувствует
того
же
самого.
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Если
я
дам
ей
секунду,
она
убежит.
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
И
если
я
дам
ей
день,
кто-нибудь
займет
мое
место.
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
В
моей
голове
много
мыслей,
но
ничего
не
изменится.
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
В
моей
постели
есть
девушка,
но
она
не
чувствует
того
же
самого.
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Если
я
дам
ей
секунду,
она
убежит.
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
И
если
я
дам
ей
день,
кто-нибудь
займет
мое
место.
You're
feeling
good,
I'm
feeling
so-so
Тебе
хорошо,
а
мне
так
...
Hooking
up
with
all
my
homies,
that's
a
low
blow
Переспать
со
всеми
моими
корешами
- это
удар
ниже
пояса
I
heard
you're
trying
new
things,
like
the
co-co
Я
слышал,
ты
пробуешь
что-то
новое,
например,
ко-ко.
(?)
really
got
me
going
slo
mo
(?)
я
действительно
схожу
с
ума.
Maybe
we
should
separate
Может,
нам
стоит
расстаться?
And
hopefully
one
day
И,
надеюсь,
однажды
...
We'll
finally
go
and
set
the
stage
Мы
наконец-то
пойдем
и
подготовим
сцену.
But
don't
return
when
everybody
say
Но
не
возвращайся,
когда
все
говорят:
I
got
it
made
Я
сделал
это.
Just
forget
the
past
Просто
забудь
прошлое.
We
can't
go
back
Мы
не
можем
вернуться.
I'm
using
autosave,
yeah
Я
использую
автосохранение,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Tubbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.