Paroles et traduction Rxseboy - Hypothetical Love (feat. Eric Godlow)
Godlow
on
the
track
Годлоу
на
трассе
Okay,
this
is
all
hypothetical
(Hypothetical)
Ладно,
это
все
гипотетически
(гипотетически).
Got
you
in
my
sights,
line
you
up
in
my
retical
(In
my
retical)
Держу
тебя
на
прицеле,
выстраиваю
тебя
в
ряд
в
моем
ретике
(в
моем
ретике).
Now
I′m
trippin'
over
you
Теперь
я
спотыкаюсь
о
тебя.
But
I
ain′t
eatin'
edibles
(I
ain't
eatin′
edibles)
Но
я
не
ем
съедобное
(я
не
ем
съедобное).
Put
you
up
on
a
pedestal
Вознесу
тебя
на
пьедестал.
Flower
petals
and
letters
too
(And
letters
too)
Лепестки
цветов
и
буквы
тоже
(и
буквы
тоже).
Never
talk,
so
I
guess
this
is
generous
(It′s
generous)
Никогда
не
разговаривай,
так
что,
думаю,
это
великодушно
(это
великодушно).
Nah,
I'm
kiddin′,
but
my
typeface
all
peppermint
(It's
all
peppermint)
Нет,
я
шучу,
но
мой
шрифт
весь
мятный
(это
все
мятный).
So
sweet
with
it,
I
don′t
ever
tease
with
it
(I
don't
ever
tease)
Так
сладко
с
ним,
что
я
никогда
не
дразнюсь
им
(я
никогда
не
дразнюсь).
Maybe
just
a
little,
in
the
middle,
we
could
meet
with
it
Может
быть,
чуть-чуть,
посередине,
мы
могли
бы
встретиться
с
ним.
Lo-fi
with
the
nice
flow
Ло-фай
с
хорошим
потоком
Just
friends,
I
don′t
think
we
on
the
right
boat
Просто
друзья,
я
не
думаю,
что
мы
на
правильном
пути.
Sail
away
to
the
stars;
it'd
be
hype
though
Уплыть
к
звездам
- это
было
бы
шумихой.
Ask
me
any
question;
honestly,
I
probably
might
know
Задай
мне
любой
вопрос;
честно
говоря,
я,
возможно,
знаю.
Sayin'
that
you
smart,
I
don′t
doubt
it
Говоря,
что
ты
умен,
я
не
сомневаюсь
в
этом
That
sugar
rush
lead
into
a
power
outage
Эта
сахарная
лихорадка
привела
к
отключению
электричества
Inside
joke,
other
people
never
know
Внутренняя
шутка,
другие
люди
никогда
не
узнают.
Say
there′s
somethin'
on
your
mind,
but
you
should
really
let
it
go
Скажи,
что
у
тебя
что-то
на
уме,
но
ты
должен
отпустить
это.
We
don′t
need
no
distraction
Нам
не
нужно
отвлекаться.
Like
should
I
take
any
action
Например
должен
ли
я
что
то
предпринять
I
could
lie
and
say
I'm
rich,
but
Я
мог
бы
солгать
и
сказать,
что
я
богат,
но
...
You
gon′
ask
where
the
cash
went
Ты
спросишь,
куда
делись
деньги
No
answer,
I
just
gotta
leave
Нет
ответа,
я
просто
должен
уйти.
I
don't
know
what
you
want
from
me
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Take
cover
under
guava
trees
Спрячьтесь
под
деревьями
гуавы.
Nice
view,
here
with
you,
it′s
astonishing
Прекрасный
вид,
здесь,
рядом
с
тобой,
это
удивительно
Okay,
this
is
all
hypothetical
(Hypothetical)
Ладно,
это
все
гипотетически
(гипотетически).
Got
you
in
my
sights,
line
you
up
in
my
retical
(In
my
retical)
Держу
тебя
на
прицеле,
выстраиваю
тебя
в
ряд
в
моем
ретике
(в
моем
ретике).
Now
I'm
trippin'
over
you
Теперь
я
спотыкаюсь
о
тебя.
But
I
ain′t
eatin′
edibles
(I
ain't
eatin′
edibles)
Но
я
не
ем
съедобное
(я
не
ем
съедобное).
Put
you
up
on
a
pedestal
Вознесу
тебя
на
пьедестал.
Flower
petals
and
letters
too
(And
letters
too)
Лепестки
цветов
и
буквы
тоже
(и
буквы
тоже).
Never
talk,
so
I
guess
this
is
generous
(It's
generous)
Никогда
не
разговаривай,
так
что,
думаю,
это
великодушно
(это
великодушно).
Nah,
I′m
kiddin',
but
my
typeface
all
peppermint
(It′s
all
peppermint)
Нет,
я
шучу,
но
мой
шрифт
весь
мятный
(это
все
мятный).
So
sweet
with
it,
I
don't
ever
tease
with
it
(I
don't
ever
tease)
Так
сладко
с
ним,
что
я
никогда
не
дразнюсь
им
(я
никогда
не
дразнюсь).
Maybe
just
a
little,
in
the
middle,
we
could
meet
with
it
Может
быть,
чуть-чуть,
посередине,
мы
могли
бы
встретиться
с
ним.
Last
little
bit,
gotta
fill
it
with
the
context
И
последнее,
я
должен
наполнить
его
контекстом.
But
it′s
lowkey,
so
I
really
gotta
object
Но
это
низко,
так
что
я
действительно
должен
возразить
To
sayin′
anything
that'll
make
it
too
obvious
Сказать
что-нибудь,
что
сделает
это
слишком
очевидным
If
you
think
this
about
you,
then
it
probably
is
Если
ты
так
думаешь
о
себе,
то,
скорее
всего,
так
оно
и
есть.
Whatever
happens,
is
history
Что
бы
ни
случилось,
это
уже
история.
Doesn′t
work,
then
I
won't
let
it
get
to
me
Если
не
сработает,
тогда
я
не
позволю
ему
добраться
до
меня.
But
in
reality,
you
know
this
Но
на
самом
деле
ты
знаешь
это.
I
gotta
write
more
songs,
stayin′
focused
Я
должен
написать
больше
песен,
оставаясь
сосредоточенным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Tubbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.