Paroles et traduction Ry August - 28
I
watch
the
world
like
a
merry
go
round
Я
наблюдаю
за
этим
миром,
как
за
каруселью,
Send
some
prayers
to
the
sky
Посылаю
молитвы
в
небо,
Get
my
answers
when
I'm
down
Нахожу
ответы,
когда
падаю
духом,
On
the
floor
of
my
room
Лежа
на
полу
в
своей
комнате.
Dream
still
in
my
head
I
Мечты
всё
ещё
в
моей
голове,
Dream
still
in
my
head
I
Мечты
всё
ещё
в
моей
голове,
Need
a
pick
me
up
Мне
нужно
взбодриться.
Where
the
line
at
Где
эта
линия?
Do
a
line
end
up
in
a
line
up
Заканчивается
ли
линия
очередью?
Think
I
need
a
line
up
Кажется,
мне
нужна
очередь.
Hair
growing
out
people
thinking
I'm
on
that
stuff
Волосы
отрастают,
люди
думают,
что
я
на
чём-то.
Maybe
I'm
a
monster
Может,
я
монстр.
I
know
who
I
am
Я
знаю,
кто
я.
Things
are
great
man
I'm
well
up
on
my
way
Всё
отлично,
мужик,
я
на
пути
к
успеху,
Telling
stories
from
the
past
Рассказываю
истории
из
прошлого,
Telling
stories
about
the
pain
but
I'm
Рассказываю
истории
о
боли,
но
я...
28
why's
it
feel
like
I'm
late
Мне
28,
почему
я
чувствую,
что
опоздал?
Still
sitting
here
thinking
why
the
fuck
I
hesitate
Всё
ещё
сижу
здесь
и
думаю,
какого
чёрта
я
медлю.
Time's
just
passing
us
by
Время
просто
проходит
мимо,
Moving
quick
everybody
in
a
race
Движется
быстро,
все
участвуют
в
гонке.
Man
the
clock
running
out
I
just
gotta
keep
the
pace
up
Время
на
исходе,
мне
просто
нужно
держать
темп.
Time's
just
passing
us
by
Время
просто
проходит
мимо.
I
needed
death
I
needed
times
with
no
one
to
confide
in
Мне
нужна
была
смерть,
мне
нужны
были
времена,
когда
не
с
кем
было
поделиться.
I
needed
love
I
needed
loss
just
to
make
this
diamond
Мне
нужна
была
любовь,
мне
нужна
была
потеря,
чтобы
создать
этот
бриллиант.
I
bet
you
don't
even
know
who
you
are
Держу
пари,
ты
даже
не
знаешь,
кто
ты.
Already
feel
like
you
lost
Уже
чувствуешь
себя
проигравшим.
Look
inside
watch
the
light
follow
you
home
Загляни
внутрь,
наблюдай,
как
свет
ведет
тебя
домой.
Staring
out
the
window
of
my
life
Смотрю
в
окно
своей
жизни,
Time
keeps
passing
us
by
Время
продолжает
идти
мимо,
There
goes
my
life
Вот
и
прошла
моя
жизнь.
28
why's
it
feel
like
I'm
late
Мне
28,
почему
я
чувствую,
что
опоздал?
Still
sitting
here
thinking
why
the
fuck
I
hesitate
Всё
ещё
сижу
здесь
и
думаю,
какого
чёрта
я
медлю.
Time's
just
passing
us
by
Время
просто
проходит
мимо,
Moving
quick
everybody
in
a
race
Движется
быстро,
все
участвуют
в
гонке.
Man
the
clock
running
out
I
just
gotta
keep
the
pace
up
Время
на
исходе,
мне
просто
нужно
держать
темп.
Time's
just
passing
us
by
Время
просто
проходит
мимо.
Time
keeps
passing
us
by
Время
продолжает
идти
мимо.
Oh
time
keeps
passing
us
by
О,
время
продолжает
идти
мимо.
Staring
out
the
window
of
my
life
Смотрю
в
окно
своей
жизни,
Proud
of
what
I
made
Горжусь
тем,
что
создал.
Still
feeling
like
I'm
late
Всё
ещё
чувствую,
что
опоздал
To
the
party
yeah
На
вечеринку,
ага.
Starts
at
nine
man
they
say
it's
gonna
be
lit
Начало
в
девять,
говорят,
будет
круто.
I
don't
know
man
I
think
I'm
gonna
skip
Не
знаю,
мужик,
думаю,
пропущу.
Stay
at
the
crib
maybe
take
a
couple
rips
Останусь
дома,
может,
сделаю
пару
затяжек,
Lock
in
trying
to
find
a
key
that
fits
the
mood
Запрусь,
пытаясь
найти
ключ,
который
подходит
к
настроению.
Got
my
girl
by
my
side
maybe
this
is
all
I
need
in
life
Рядом
моя
девушка,
может
быть,
это
всё,
что
мне
нужно
в
жизни.
Time
to
enjoy
the
ride
Время
наслаждаться
поездкой.
Feeling
grateful
for
tonight
Чувствую
благодарность
за
сегодняшний
вечер.
Oh
life
is
great
О,
жизнь
прекрасна.
And
I
am
proud
to
be
28
И
я
горжусь
тем,
что
мне
28.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.