Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring Cleaning
Frühjahrsputz
I
need
to
know
why
life
is
moving
so
damn
fast
Ich
muss
wissen,
warum
das
Leben
so
verdammt
schnell
vergeht
Can't
slow
down
my
breaks
are
bad
Kann
nicht
langsamer
werden,
meine
Bremsen
sind
schlecht
Had
to
go
fall
flat
on
my
face
just
to
find
out
what
I
had
Musste
voll
auf
die
Fresse
fallen,
nur
um
herauszufinden,
was
ich
hatte
Better
do
that
Das
sollte
ich
besser
tun
You
can
grow
from
the
crash
Du
kannst
aus
dem
Crash
wachsen
Better
do
that
Das
sollte
ich
besser
tun
Than
to
go
relive
my
past
Anstatt
meine
Vergangenheit
wieder
zu
erleben
Cause
it's
so
empty
Weil
es
so
leer
ist
Since
the
spring
cleaning
Seit
dem
Frühjahrsputz
Of
my
memories
Meiner
Erinnerungen
They
faded
over
time
Sie
sind
mit
der
Zeit
verblasst
The
clock
restarts
at
midnight
Die
Uhr
startet
um
Mitternacht
neu
So
does
my
mind
So
auch
mein
Verstand
Since
the
spring
cleaning
of
my
memories
Seit
dem
Frühjahrsputz
meiner
Erinnerungen
Staring
at
the
bottle
it
won't
drink
itself
my
friend
oh
no
don't
do
it
Starre
auf
die
Flasche,
sie
wird
sich
nicht
selbst
austrinken,
meine
Freundin,
oh
nein,
tu
es
nicht
Been
a
kid
swimming
in
that
pool
too
long
I
knew
it
Bin
zu
lange
als
Kind
in
diesem
Pool
geschwommen,
ich
wusste
es
Not
again
Nicht
schon
wieder
Penciled
all
the
pain
Habe
all
den
Schmerz
mit
Bleistift
festgehalten
Look
to
where
it
led
Schau,
wohin
er
geführt
hat
Got
to
leave
a
legacy
behind
before
I'm
dead
Muss
ein
Vermächtnis
hinterlassen,
bevor
ich
sterbe
Yeah
I
better
go
and
do
that
Ja,
ich
sollte
das
lieber
tun
Better
do
that
Sollte
das
lieber
tun
Better
do
that
than
to
visit
my
past
Sollte
das
lieber
tun,
als
meine
Vergangenheit
zu
besuchen
Cause
it's
so
empty
Weil
es
so
leer
ist
Since
the
spring
cleaning
Seit
dem
Frühjahrsputz
Of
my
memories
Meiner
Erinnerungen
They
faded
over
time
Sie
sind
mit
der
Zeit
verblasst
The
clock
restarts
at
midnight
Die
Uhr
startet
um
Mitternacht
neu
So
does
my
mind
So
auch
mein
Verstand
Since
the
spring
cleaning
of
my
memories
Seit
dem
Frühjahrsputz
meiner
Erinnerungen
Clean
up
the
pain
throw
it
all
away
Räum
den
Schmerz
weg,
wirf
alles
fort
The
trash
goes
out
on
Thursday
Der
Müll
kommt
am
Donnerstag
raus
Why's
everybody
in
a
hurry
Warum
sind
alle
in
Eile?
It's
like
you're
trying
to
get
out
of
here
Es
ist,
als
ob
du
versuchst,
hier
rauszukommen
It's
like
you're
trying
to
get
out
of
here
Es
ist,
als
ob
du
versuchst,
hier
rauszukommen
Cause
it's
so
empty
Weil
es
so
leer
ist
Since
the
spring
cleaning
Seit
dem
Frühjahrsputz
Of
my
memories
Meiner
Erinnerungen
They
faded
over
time
Sie
sind
mit
der
Zeit
verblasst
The
clock
restarts
at
midnight
Die
Uhr
startet
um
Mitternacht
neu
So
does
my
mind
So
auch
mein
Verstand
Since
the
spring
cleaning
of
my
memories
Seit
dem
Frühjahrsputz
meiner
Erinnerungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.