Ry August - sober - traduction des paroles en allemand

sober - Ry Augusttraduction en allemand




sober
nüchtern
I ain't ever sober
Ich bin nie nüchtern
I know you don't like me like that
Ich weiß, du magst mich nicht so
But I'm going through some shit
Aber ich mache gerade eine schwere Zeit durch
And my train is off the tracks
Und mein Zug ist entgleist
Pull it over
Zieh mich rüber
Inject me with some life to bring me back
Injizier mir etwas Leben, um mich zurückzubringen
Think I need a dose of you maybe two in fact
Ich glaube, ich brauche eine Dosis von dir, vielleicht sogar zwei
I got nothing to lose
Ich habe nichts zu verlieren
And everything to prove
Und alles zu beweisen
Man I been slept on for life
Mann, ich wurde mein Leben lang unterschätzt
And I refuse to minuscule
Und ich weigere mich, winzig zu sein
I will never be the dude who talks about his shit but don't walk about the path that
Ich werde niemals der Typ sein, der über seine Sachen redet, aber nicht den Weg geht, den
I created from my lips
ich mit meinen Lippen erschaffen habe
A hypocrite up on my shit
Ein Heuchler in meiner Sache
Sometimes I wonder if you've loved and lost
Manchmal frage ich mich, ob du geliebt und verloren hast
Sometimes I wonder
Manchmal frage ich mich
Sometimes I wonder yeah I wonder
Manchmal frage ich mich, ja, ich frage mich
Sometimes I wonder if you've felt pain
Manchmal frage ich mich, ob du Schmerz gefühlt hast
'Cus I ain't ever sober
Denn ich bin nie nüchtern
I know you don't like me like that
Ich weiß, du magst mich nicht so
But I'm going through some shit
Aber ich mache gerade eine schwere Zeit durch
And my train is off the tracks
Und mein Zug ist entgleist
Pull me over
Zieh mich rüber
Inject me with some life to bring me back
Injizier mir etwas Leben, um mich zurückzubringen
Think I need a dose of you maybe two in fact
Ich glaube, ich brauche eine Dosis von dir, vielleicht sogar zwei
Pour me a double
Schenk mir einen doppelten ein
Let's double the trouble
Lass uns den Ärger verdoppeln
I'm feeling aggressive
Ich fühle mich aggressiv
She look at me feeling obsessive
Sie sieht mich an und fühlt sich besessen
I'm getting the message
Ich bekomme die Nachricht
That I should be home tonight (Home tonight)
Dass ich heute Abend zu Hause sein sollte (zu Hause heute Abend)
She don't know love
Sie kennt keine Liebe
Lives on the run
Lebt auf der Flucht
Plays with the mind
Spielt mit dem Verstand
Loads up the gun
Lädt die Waffe
Shoots at the heart
Schießt auf das Herz
My clock on the run
Meine Uhr läuft
I do not have time
Ich habe keine Zeit
Sometimes
Manchmal
I'm out of my mind
bin ich von Sinnen
This world is so cold I know hold on
Diese Welt ist so kalt, ich weiß, halt durch
Hard to stay sober sometimes
Es ist schwer, manchmal nüchtern zu bleiben
Sometimes I wonder if you've loved and lost
Manchmal frage ich mich, ob du geliebt und verloren hast
Sometimes I wonder
Manchmal frage ich mich
Sometimes I wonder yeah I wonder
Manchmal frage ich mich, ja, ich frage mich
Sometimes I wonder if you've felt pain
Manchmal frage ich mich, ob du Schmerz gefühlt hast
'Cus I ain't ever sober
Denn ich bin nie nüchtern
I know you don't like me like that
Ich weiß, du magst mich nicht so
But I'm going through some shit
Aber ich mache gerade eine schwere Zeit durch
And my train is off the tracks
Und mein Zug ist entgleist
Pull me over
Zieh mich rüber
Inject me with some life to bring me back
Injizier mir etwas Leben, um mich zurückzubringen
Think I need a dose of you maybe two in fact
Ich glaube, ich brauche eine Dosis von dir, vielleicht sogar zwei
I ain't ever sober
Ich bin nie nüchtern





Writer(s): Ryan Spencer, Chris Selfe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.