Paroles et traduction Ryan Adams & The Cardinals - Dear John
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
house
full
of
walls
У
меня
дом,
полный
стен,
And
utility
bills,
every
Monday
the
company
calls
И
счета
за
коммуналку,
каждый
понедельник
звонят
из
компании
I
got
a
nice
bed
to
sleep
on
У
меня
хорошая
кровать,
чтобы
спать,
And
a
chest
of
drawers,
where
I
keep
those
dreams
of
yours
И
комод,
где
я
храню
твои
мечты
Cause
you're
always
mine
to
keep
when
you're
gone
Ведь
ты
всегда
моя,
когда
тебя
нет
рядом
Two
silvers
rings,
one's
on
my
finger
and
the
other
one's
gone
Два
серебряных
кольца,
одно
на
моем
пальце,
а
другого
нет
Went
underground
with
you,
oh
John
Оно
ушло
под
землю
вместе
с
тобой,
о,
Джон
Ten
years
pass
Десять
лет
прошло,
And
I
ended
up
with
a
house
full
of
cats
И
я
оказался
в
доме,
полном
кошек,
But
most
of
them
went
missing
Но
большинство
из
них
пропали
Through
that
window
you
never
fixed,
the
door
you
never
latched
Через
то
окно,
которое
ты
так
и
не
починила,
через
дверь,
которую
ты
никогда
не
запирала
But
you
were
on
your
way
out
the
last
time...
Но
ты
уже
уходила
в
последний
раз...
Cause
you
are
always
mine
to
keep
when
you're
gone
Ведь
ты
всегда
моя,
когда
тебя
нет
рядом
Two
silvers
rings,
one's
on
my
finger
and
the
other
one's
gone
Два
серебряных
кольца,
одно
на
моем
пальце,
а
другого
нет
Went
underground
with
you,
oh
John
Оно
ушло
под
землю
вместе
с
тобой,
о,
Джон
I
knew
what
you
were
doing
Я
знал,
что
ты
делаешь
That
summer
when
Candie
came
around
Тем
летом,
когда
появилась
Кэнди
But
I
had
too
much
hurt
to
bother
you
Но
мне
было
слишком
больно
беспокоить
тебя
When
we
lost
our
first
child
I
thought
a
little
pain
was
overdue
Когда
мы
потеряли
нашего
первого
ребенка,
я
думал,
что
немного
боли
нам
не
помешает
And
I
wanted
you
so
bad...
И
я
так
сильно
хотел
тебя...
Cause
you
are
always
mine
to
keep
when
you're
gone
Ведь
ты
всегда
моя,
когда
тебя
нет
рядом
Two
silvers
rings,
one's
on
my
finger
and
the
other
one's
gone
Два
серебряных
кольца,
одно
на
моем
пальце,
а
другого
нет
Went
underground
with
you,
oh
John
Оно
ушло
под
землю
вместе
с
тобой,
о,
Джон
I
miss
you
Мне
тебя
не
хватает
I
miss
you
Мне
тебя
не
хватает
I
miss
you
Мне
тебя
не
хватает
I
miss
you...
Мне
тебя
не
хватает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Adams, Norah Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.