Ryan Adams & The Cardinals - Easy Plateau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Adams & The Cardinals - Easy Plateau




Easy Plateau
Безмятежное Плато
Let's take a ride to the easy plateau
Давай прокатимся к безмятежному плато,
Where the cold don't come an' the wind don't blow
Где нет холода и ветра свиста.
Moonlight flickers on the water below
Лунный свет мерцает на воде внизу,
The orange grove blossoms in the orange grove
Апельсиновые рощи цветут в апельсиновой роще.
Bad nights lead to better days
Плохие ночи приводят к лучшим дням,
Doesn't matter but I think about it anyway
Неважно, но я все равно думаю об этом.
I want a easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to rest my head
Где-нибудь приклонить голову.
I want an easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to rest my head
Где-нибудь приклонить голову.
For awhile, for awhile, for awhile
На некоторое время, на некоторое время, на некоторое время,
For a little while
На какое-то время.
Sleepyhead, come on let's take a ride
Соня, давай прокатимся,
To the easy plateau in the back of your mind
К безмятежному плато в глубинах твоей души.
Up through the alley, take the door under the stairs
Вверх по переулку, возьми дверь под лестницей,
My head ain't feelin' nothin' but cats an' rockin' chairs
В моей голове только кошки и кресла-качалки.
Bad nights lead to better days
Плохие ночи приводят к лучшим дням,
Never happens but I think about it anyway
Этого не происходит, но я все равно думаю об этом.
I want an easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to hang my head
Где-нибудь повесить голову.
I want an easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to hang my head
Где-нибудь повесить голову.
For awhile, for awhile, for awhile
На некоторое время, на некоторое время, на некоторое время,
For a little while
На какое-то время.
How do I hold on to you
Как мне удержать тебя,
If I can't hold on to me?
Если я не могу удержать себя?
How do I hold on to you?
Как мне удержать тебя?
I want an easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to rest my head for a little while
Где-нибудь приклонить голову на какое-то время.
I want an easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to rest my head
Где-нибудь приклонить голову.
I want an easy plateau
Я хочу на безмятежное плато,
Some place to rest my head
Где-нибудь приклонить голову.
An easy plateau
Безмятежное плато.





Writer(s): Ryan Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.