Ryan Adams - Fairweather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Adams - Fairweather




Fairweather
Побелевший
A lie in the foggy rain
Ложь под туманным дождем
Shining like a coin down in the drain
Сверкает, как монета на дне стока
Your mouth portrays a cold and sour grin
Твой рот изображает холодную и кислую усмешку
When you say my name
Когда ты произносишь мое имя
I detect a hint of rage
Я улавливаю намек на ярость
A laugh to cover up what you couldn't say
Смех, чтобы скрыть то, что ты не мог сказать
Do you remember
Помнишь ли ты
Do you remember
Помнишь ли ты
Do you remember
Помнишь ли ты
We were together?
Что мы были вместе?
With your jaw clenched to the bone
Твоя челюсть стиснута до боли
Through gritted teeth the words will never know
Сквозь стиснутые зубы слова никогда не узнают
A note of desperation in your voice
Отчаяние в твоем голосе
That cracks my picture from the frame
Раскалывает мою фотографию в рамке
Pull the thread, it's a warning sign
Потяни за нить, это предупреждающий знак
Softly mocking everything that was mine
Мягко высмеивает все, что было моим
Do you remember
Помнишь ли ты
Do you remember
Помнишь ли ты
Do you remember
Помнишь ли ты
We were together?
Что мы были вместе?
What good is freezing in the fairweather?
Какой смысл мерзнуть под переменчивой погодой?





Writer(s): Ryan Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.