Paroles et traduction Ryan Adams - Highway Patrolman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
Joe
Roberts
and
I
work
for
the
state
Меня
зовут
Джо
Робертс,
и
я
работаю
на
государство.
I'm
sergeant
out
of
Perrineville
barracks
number
eight
Я
сержант
из
казарм
номер
восемь
в
Перринвилле.
I
always
done
an
honest
job,
as
honest
as
I
could
Я
всегда
делал
свою
работу
честно,
настолько
честно,
насколько
мог.
I
got
a
brother
named
Frankie,
and
Frankie
ain't
no
good
У
меня
есть
брат
по
имени
Фрэнки,
и
Фрэнки
никуда
не
годится.
Now,
ever
since
we
was
young
kids,
it's
been
the
same
comedown
Теперь,
с
тех
пор,
как
мы
были
маленькими
детьми,
это
было
то
же
самое
падение
Get
a
call
on
the
shortwave,
Frankie's
in
trouble
downtown
Позвони
на
короткой
волне,
у
Фрэнки
проблемы
в
центре
города.
Well,
if
it
was
any
other
man,
I'd
put
him
in
straight
away
Ну,
если
бы
это
был
другой
мужчина,
я
бы
его
сразу
посадил.
But
when
it's
your
brother,
sometimes
you
look
the
other
way
Но
когда
это
твой
брат,
иногда
ты
смотришь
в
другую
сторону
Yeah,
me
and
Frankie,
laughin'
and
drinkin'
Да,
я
и
Фрэнки,
смеемся
и
пьем.
Nothin'
feels
better
than
blood
on
blood
Нет
ничего
лучше,
чем
кровь
на
крови
Takin'
turns
dancin'
with
Maria
Такин
танцует
с
Марией
As
the
band
played
"Night
of
the
Johnstown
Flood"
Когда
оркестр
играл
Ночь
Джонстаунского
наводнения.
I
catch
him
when
he's
strayin'
Я
ловлю
его,
когда
он
сбивается
с
пути
Like
any
brother
would
Как
любой
брат
Man
turns
his
back
on
his
family
Мужчина
отвернулся
от
своей
семьи
Well,
he
just
ain't
no
good
Ну,
он
просто
нехороший
Well,
Frankie
went
in
the
army
back
in
1965
Ну,
Фрэнки
ушел
в
армию
еще
в
1965
году.
I
got
a
farm
deferment,
settled
down,
took
Maria
for
my
wife
Получил
отсрочку
по
хозяйству,
остепенился,
взял
Марию
в
жены
But
them
wheat
prices
kept
on
droppin'
'til
it
was
like
we
was
gettin'
robbed
Но
цены
на
пшеницу
продолжали
падать,
пока
не
стало
похоже,
что
нас
ограбили.
Frankie
came
home
in
'68,
me,
I
took
this
job
Фрэнки
вернулся
домой
в
68-м,
и
я
устроился
на
эту
работу.
Yeah,
we're
laughin'
and
drinkin'
Да,
мы
смеемся
и
пьем
Nothin'
feels
better
than
blood
on
blood
Нет
ничего
лучше,
чем
кровь
на
крови
Takin'
turns
dancin'
with
Maria
Такин
танцует
с
Марией
As
the
band
played
"Night
of
the
Johnstown
Flood"
Когда
оркестр
играл
Ночь
Джонстаунского
наводнения.
I
catch
him
when
he's
strayin'
Я
ловлю
его,
когда
он
сбивается
с
пути
Teach
him
how
to
walk
that
line
Научите
его,
как
идти
по
этой
линии
Man
turns
his
back
on
his
family
Мужчина
отвернулся
от
своей
семьи
He
ain't
no
friend
of
mine
Он
мне
не
друг
Well,
that
night
was
like
any
other,
I
got
a
call
'bout
a
quarter
to
nine
Ну,
эта
ночь
была
такой
же,
как
и
любая
другая,
мне
позвонили
без
четверти
девять.
There's
trouble
in
a
roadhouse
out
on
Michigan
line
В
придорожной
закусочной
на
линии
Мичигана
возникла
проблема.
There's
a
kid
lyin'
on
the
floor,
lookin'
bad,
bleedin'
hard
from
his
head
На
полу
лежит
ребенок,
выглядит
плохо,
из
головы
сильно
течет
кровь.
There's
a
girl
cryin'
at
the
table,
"It
was
Frank,"
they
said
За
столом
плачет
девушка:
Это
был
Фрэнк,
сказали
они.
Well,
I
went
out
and
jumped
in
my
car,
and
I
hit
the
lights
Ну,
я
вышел,
прыгнул
в
машину
и
включил
свет.
Well,
I
must've
done
a
110
through
Michigan
County
that
night
Ну,
я,
должно
быть,
проехал
110
по
округу
Мичиган
той
ночью.
It
was
out
at
the
crossroads,
down
round
Willow
Bank
Это
было
на
перекрестке,
возле
Уиллоу-Бэнк.
Seen
a
view
with
Ohio
plates,
behind
the
wheel
was
Frank
Видел
вид
с
номерами
Огайо,
за
рулем
был
Фрэнк.
Yeah,
me
and
Frankie,
we're
laughin'
and
drinkin'
Да,
я
и
Фрэнки,
мы
смеемся
и
пьем.
Nothin'
feels
better
than
blood
on
blood
Нет
ничего
лучше,
чем
кровь
на
крови
Takin'
turns
dancin'
with
Maria
Такин
танцует
с
Марией
As
the
band
played
"Night
of
the
Johnstown
Flood"
Когда
оркестр
играл
Ночь
Джонстаунского
наводнения.
I
catch
him
when
he's
strayin'
Я
ловлю
его,
когда
он
сбивается
с
пути
Like
any
brother
would
Как
любой
брат
Man
turns
his
back
on
his
family
Мужчина
отвернулся
от
своей
семьи
Well,
he
just
ain't
no
good
Ну,
он
просто
нехороший
I
chased
him
through
the
country
roads
Я
преследовал
его
по
проселочным
дорогам
'Til
a
sign
said,
"Canadian
border,
five
miles"
Пока
знак
не
сказал:
Канадская
граница,
пять
миль
Over
the
side
of
the
highway
За
обочиной
шоссе
And
watched
his
taillights
disappear
И
смотрел,
как
исчезают
его
задние
фонари
Yeah,
me
and
Frankie,
laughin'
and
drinkin'
Да,
я
и
Фрэнки,
смеемся
и
пьем.
Nothin'
feels
better
than
blood
on
blood
Нет
ничего
лучше,
чем
кровь
на
крови
Takin'
turns
dancin'
with
Maria
Такин
танцует
с
Марией
As
the
band
played,
"Night
of
the
Johnstown
Flood"
Когда
оркестр
играл
Ночь
Джонстаунского
наводнения.
I
catch
him
when
he's
strayin'
Я
ловлю
его,
когда
он
сбивается
с
пути
Like
any
brother
would
Как
любой
брат
Man
turns
his
back
on
his
family
Мужчина
отвернулся
от
своей
семьи
Well,
he
just
ain't
no
good
Ну,
он
просто
нехороший
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
Album
Nebraska
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.