Paroles et traduction Ryan Adams - I Taught Myself How to Grow Old
Poor
little
rose,
beaten
by
the
rain
Бедная
маленькая
роза,
избитая
дождем.
In
the
wind,
in
the
gale,
thunder
and
the
hail
В
ветре,
в
буре,
с
громом
и
градом.
Sometimes
I
feel
like
I'm
going
insane
Иногда
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума.
Without
the
numbness
or
the
pain
so
intense
to
feel
Без
оцепенения
или
боли,
столь
сильной,
чтобы
чувствовать.
Especially
now
it
added
up
through
the
years
Особенно
теперь,
когда
все
складывалось
годами.
And
I,
I
taught
myself
how
to
grow
И
я,
я
научил
себя,
как
расти.
Without
any
love
and
there
was
poison
in
the
rain
Без
всякой
любви,
и
в
дожде
был
яд.
I
taught
myself
how
to
grow
Я
научил
себя
расти.
Now
I
am
crooked
on
the
outside
and
the
inside's
broke
Теперь
я
изворотлив
снаружи,
а
внутри
сломан.
Most
of
the
time
I
got
nothing
to
say
Большую
часть
времени
мне
нечего
сказать.
When
I
do
it's
nothing
and
nobody's
there
to
listen
anyway
Когда
я
это
делаю,
это
ничего
не
значит,
и
никто
не
слушает.
I
know
I'm
probably
better
off
this
way
Я
знаю,
что
так,
наверное,
будет
лучше.
I
just
listen
to
the
voices
on
the
TV
till
I'm
tired
Я
просто
слушаю
голоса
по
телевизору,
пока
не
устану.
My
eyes
grow
heavy
and
I
fade
away
Мои
глаза
тяжелеют,
и
я
исчезаю.
'Cause
I,
I
taught
myself
how
to
grow
Потому
что
я,
я
научился
расти
сам.
Without
any
love
and
there
was
poison
in
the
rain
Без
всякой
любви,
и
в
дожде
был
яд.
I
taught
myself
how
to
grow
Я
научил
себя
расти.
Till
I
was
crooked
on
the
outside
Пока
я
не
стал
кривым
снаружи.
I
taught
myself
how
to
grow
Я
научил
себя
расти.
Without
any
love
and
there
was
poison
in
the
rain
Без
всякой
любви,
и
в
дожде
был
яд.
I
taught
myself
how
to
grow
Я
научил
себя
расти.
Till
I
was
crooked
on
the
outside,
inside's
caved
Пока
я
не
стал
кривым
снаружи,
внутри
все
обвалилось.
Crooked
on
the
outside,
inside's
caved
Извилистый
снаружи,
внутри
прогнулся.
Crooked
on
the
outside,
inside's
caved
Извилистый
снаружи,
внутри
прогнулся.
I
taught
myself
how
to
grow
old
Я
сам
научился
стареть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.