Ryan Adams - It Will Never Be The Same - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Adams - It Will Never Be The Same




It Will Never Be The Same
Это никогда не будет прежним
I lie and listen to the rain
Я лежу и слушаю дождь,
Wonder if you're coming home again
Думаю, вернешься ли ты домой снова.
Wind moves the curtains cross my face
Ветер колышет занавески перед моим лицом,
I remember when we were younger then
Я вспоминаю, как мы были моложе тогда.
I guess its a complicated thing
Полагаю, это сложная штука
Being nothing when you used to be something
Быть никем, когда ты раньше был кем-то.
Pretty things also have to fall
Красивые вещи тоже должны падать.
You're the earthquake
Ты землетрясение,
Im whats on the wall
А я то, что висит на стене.
And all your pain left us in the houses to cry
И вся твоя боль оставила нас в домах, чтобы плакать,
And all your pain left us speechless and shy
И вся твоя боль оставила нас безмолвными и робкими
Out in the rain
Под дождем.
And it will never be the same
И это никогда не будет прежним.
Maybe If i could go back
Может быть, если бы я мог вернуться назад,
I dont know if I would even try
Я не знаю, стал бы я даже пытаться.
Ringing your number
Набирая твой номер,
I would just run to where you live and stand outside
Я бы просто побежал туда, где ты живешь, и стоял бы снаружи.
I guess its a complicated thing
Полагаю, это сложная штука
Being nothing when you used to be someone
Быть никем, когда ты раньше была кем-то.
Pretty things also have to fall
Красивые вещи тоже должны падать.
You're the earthquake
Ты землетрясение,
Im whats on the wall
А я то, что висит на стене.
And all your pain left us in the houses to cry
И вся твоя боль оставила нас в домах, чтобы плакать,
And all your pain left us speechless and shy
И вся твоя боль оставила нас безмолвными и робкими.
All your pain wondering the streets so hard
Вся твоя боль блуждает по улицам так тяжело,
All your pain like letters released from hand into the flame
Вся твоя боль, как письма, выпущенные из рук в пламя.
And it will never be the same
И это никогда не будет прежним.
It will never be the same
Это никогда не будет прежним.





Writer(s): RYAN ADAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.