Ryan Adams - Marquee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Adams - Marquee




Marquee
Афиша
Tell me something I can understand
Скажи мне что-нибудь, что я могу понять
Don't want a lover, wanna be your man
Не хочу быть любовником, хочу быть твоим мужчиной
Gimme a headache, need an aspirin
У меня болит голова, нужен аспирин
Listen up, I got something to say
Послушай, мне нужно кое-что сказать
I got these feelings I don't wanna betray
У меня есть чувства, которые я не хочу предавать
You press a button, I get blown away
Ты нажимаешь на кнопку, и меня сносит волной
I feel like runnin', I feel like a stray
Я чувствую себя беглецом, чувствую себя бродягой
So what does it take to make it last?
Так что же нужно, чтобы это продлилось?
When every victory's in your past?
Когда каждая победа в твоем прошлом?
I'll never lie, but I won't ask
Я никогда не солгу, но и не спрошу
So come on, with me
Так что пойдем со мной
Come on, with me
Пойдем со мной
Come on, with me
Пойдем со мной
Your name's on the marquee tonight
Твое имя сегодня на афише
Gimme something I can block this void
Дай мне что-нибудь, чтобы заполнить эту пустоту
Spinning too fast, too fast to avoid
Вращаюсь слишком быстро, слишком быстро, чтобы избежать
You make me crazy, make me paranoid
Ты сводишь меня с ума, делаешь параноиком
Show me a love ain't nobody ever seen
Покажи мне любовь, которую никто никогда не видел
Don't want a voice talking on a machine
Не хочу слышать голос, говорящий по автоответчику
I was dirty 'cause I thought dirty was clean
Я был грязным, потому что думал, что грязное - это чистое
Won't you throw a match into my gasoline?
Не бросишь ли ты спичку в мой бензин?
So what does it take to make it last
Так что же нужно, чтобы это продлилось
When every day it is your last?
Когда каждый день - твой последний?
I'll never lie, but I won't ask
Я никогда не солгу, но и не спрошу
So come on, with me
Так что пойдем со мной
Come on, with me
Пойдем со мной
Come home, with me
Пойдем домой со мной
Your name's on the marquee
Твое имя на афише
Your name's on the marquee
Твое имя на афише
Your name's on the marquee tonight
Твое имя сегодня на афише
Tonight
Сегодня вечером





Writer(s): Ryan Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.