Ryan Adams - Off Broadway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Adams - Off Broadway




Hanging around Broadway
Слоняюсь по Бродвею.
And I think I saw your face
И мне кажется я видел твое лицо
Cars speeding by me
Машины проносятся мимо меня.
Reminding me of us
Напоминает мне о нас.
Rats scurrying from the gutter to their holes
Крысы снуют из сточной канавы в свои норы.
All these people that are tryin' to get home
Все эти люди, которые пытаются вернуться домой.
And I don't know where that is anymore
И я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
Used to be off Broadway
Раньше я был на Бродвее.
I miss your locket
Я скучаю по твоему медальону.
And the things you kept inside
И то, что ты хранила внутри.
And I just can't stop it
И я просто не могу остановить это.
Hasn't killed me yet, but give it time
Это еще не убило меня, но дай мне время.
Shuffle down to the watering hole
Шаркай вниз к водопою.
Getting tired and I want to go home
Я устал и хочу домой.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
Used to be off Broadway
Раньше я был на Бродвее.
Used to be off Broadway
Раньше я был на Бродвее.
Used to be off Broadway
Раньше я был на Бродвее.
Used to be off Broadway
Раньше я был на Бродвее.
But I don't know where that is anymore
Но я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where that is anymore
Я больше не знаю, где это.
I don't know where I live anymore
Я больше не знаю, где живу.
I used to live off Broadway
Я жил на Бродвее.





Writer(s): Pemberton Bradley Smith, Adams Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.