Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open All Night
Die Ganze Nacht Geöffnet
I
had
the
carburetor
cleaned
and
checked
Ich
habe
den
Vergaser
reinigen
und
überprüfen
lassen
With
her
line
blown
out,
she's
hummin'
like
a
turbojet
Mit
ihrer
Leitung
ausgeblasen,
summt
sie
wie
ein
Turbojet
Propped
her
up
in
the
backyard
on
concrete
blocks
Habe
sie
im
Hinterhof
auf
Betonblöcken
aufgebockt
For
a
new
clutch
plate
and
a
new
set
of
shocks
Für
eine
neue
Kupplungsscheibe
und
einen
neuen
Satz
Stoßdämpfer
Took
her
down
to
the
car
wash,
check
the
plugs
and
the
points
Habe
sie
zur
Autowaschanlage
gebracht,
Zündkerzen
und
Kontakte
überprüft
I'm
goin'
out
tonight,
I'm
gonna
rock
that
joint
Ich
gehe
heute
Abend
aus,
ich
werde
den
Laden
rocken
Early
North
Jersey
industrial
skyline
Frühe
industrielle
Skyline
von
Nord-Jersey
I'ma
set
cobra
jet
creepin'
through
the
nighttime
Ich
werde
den
Cobra
Jet
durch
die
Nacht
schleichen
lassen
Gonna
find
a
gas
station,
gonna
find
a
payphone
Werde
eine
Tankstelle
finden,
werde
eine
Telefonzelle
finden
This
turnpike
sure
is
spooky
at
night
when
you're
all
alone
Dieser
Turnpike
ist
nachts
wirklich
gruselig,
wenn
man
ganz
allein
ist
Gotta
hit
the
gas,
baby,
I'm
runnin'
late
Muss
Gas
geben,
Baby,
ich
bin
spät
dran
This
New
Jersey
in
the
mornin'
is
like
a
lunar
landscape
Dieses
New
Jersey
am
Morgen
ist
wie
eine
Mondlandschaft
The
boss
don't
dig
me,
so
he
put
me
on
the
night
shift
Der
Boss
mag
mich
nicht,
also
hat
er
mich
auf
die
Nachtschicht
gesetzt
It
takes
me
two
hours
to
get
back
to
where
my
baby
lives
Ich
brauche
zwei
Stunden,
um
dorthin
zurückzukommen,
wo
mein
Baby
wohnt
In
the
wee-wee
hours,
your
mind
gets
hazy
In
den
frühen
Morgenstunden
wird
dein
Verstand
benebelt
Radio
relay
towers,
won't
you
take
me
to
my
baby?
Funkrelaistürme,
bringt
ihr
mich
nicht
zu
meinem
Baby?
Underneath
the
overpass,
trooper
hits
a
party
light
switch
Unter
der
Überführung
schaltet
der
Trooper
einen
Party-Lichtschalter
ein
Goodnight,
good
luck,
one,
two,
power
shift
Gute
Nacht,
viel
Glück,
eins,
zwei,
Power-Shift
I
met
Wanda
when
she
was
unemployed
Ich
habe
Wanda
getroffen,
als
sie
arbeitslos
war
Behind
the
counter
at
the
Route
60,
Bob's
Big
Boy
Hinter
der
Theke
an
der
Route
60,
Bob's
Big
Boy
Fried
chicken
on
the
front
seat,
she's
sittin'
in
my
lap
Gebratenes
Hähnchen
auf
dem
Vordersitz,
sie
sitzt
auf
meinem
Schoß
We're
wipin'
our
fingers
on
a
Texaco
roadmap
Wir
wischen
uns
die
Finger
an
einer
Texaco-Straßenkarte
ab
I
remember
Wanda
up
on
scrap
metal
hill
Ich
erinnere
mich
an
Wanda
oben
auf
dem
Schrottplatzhügel
With
them
big
brown
eyes
that'll
make
your
heart
stand
still
Mit
diesen
großen
braunen
Augen,
die
dein
Herz
zum
Stillstand
bringen
5 a.m.,
oil
pressure's
sinkin'
fast
5 Uhr
morgens,
Öldruck
sinkt
schnell
I
make
a
pit
stop,
wipe
the
windshield,
check
the
gas
Ich
mache
einen
Boxenstopp,
wische
die
Windschutzscheibe
ab,
überprüfe
das
Benzin
Gotta
call
my
baby
on
the
telephone
Muss
mein
Baby
anrufen
Let
her
know
that
her
daddy's
comin'
home
Lass
sie
wissen,
dass
ihr
Daddy
nach
Hause
kommt
Sit
tight,
little
mama,
I'm
comin'
round
Bleib
sitzen,
kleine
Mama,
ich
komme
gleich
I
got
three
more
hours,
but
I'm
coverin'
ground
Ich
habe
noch
drei
Stunden,
aber
ich
mache
Boden
gut
Your
eyes
get
itchy
in
the
wee-wee
hours
Deine
Augen
jucken
in
den
frühen
Morgenstunden
She's
just
a
red
ball
risin'
over
them
refinery
towers
Sie
ist
nur
ein
roter
Ball,
der
über
den
Raffinerietürmen
aufsteigt
Radio's
jammed
up
with
gospel
stations
Das
Radio
ist
vollgestopft
mit
Gospelsendern
Lost
souls
callin'
long
distance
salvation
Verlorene
Seelen
rufen
Ferngespräche
zur
Erlösung
an
Hey,
Mr.
DJ,
won't
you
hear
my
last
prayer?
Hey,
Mr.
DJ,
hörst
du
mein
letztes
Gebet?
Hey-ho,
rock
'n'
roll,
deliver
me
from
nowhere
Hey-ho,
Rock
'n'
Roll,
erlöse
mich
aus
dem
Nirgendwo
Deliver
me
from
nowhere
Erlöse
mich
aus
dem
Nirgendwo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desmond Child, Jon Bon Jovi, Richard Sambora
Album
Nebraska
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.