Ryan Adams - Still a Cage - traduction des paroles en allemand

Still a Cage - Ryan Adamstraduction en allemand




Still a Cage
Immer noch ein Käfig
My head is spinning like a top
Mein Kopf dreht sich wie ein Kreisel
The radiator's broken and the room is so hot
Der Heizkörper ist kaputt und das Zimmer ist so heiß
But it's all I got
Aber es ist alles, was ich habe
This life, all the things we say
Dieses Leben, all die Dinge, die wir sagen
We predict the weather so the future can't change
Wir sagen das Wetter voraus, damit sich die Zukunft nicht ändern kann
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
And you know we'll have to wait
Und du weißt, wir müssen warten
So dumb, I watch it come true
So dumm, ich sehe, wie es wahr wird
I see the reflection before the light gets through
Ich sehe die Spiegelung, bevor das Licht durchkommt
And it's cracked in two
Und es ist in zwei Teile zerbrochen
If the eyes are the window to the soul
Wenn die Augen das Fenster zur Seele sind
Mine are just a room with some shadows on the wall
Sind meine nur ein Raum mit ein paar Schatten an der Wand
Gonna miss this place
Ich werde diesen Ort vermissen
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
And you know we'll have to wait
Und du weißt, wir müssen warten
And you know we'll have to wait
Und du weißt, wir müssen warten
My life, everything I know
Mein Leben, alles, was ich weiß
When I disappear, tell me where it's gonna go
Wenn ich verschwinde, sag mir, wohin es gehen wird
And who are we to know
Und wer sind wir, dass wir es wissen
It's so dumb, I watched it as it fell
Es ist so dumm, ich habe zugesehen, wie es fiel
I saw it on the edge before it even went down
Ich sah es am Rande, bevor es überhaupt runterging
And I watched it break
Und ich sah zu, wie es zerbrach
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
But it's still a cage
Aber es ist immer noch ein Käfig
And you know we'll have to wait
Und du weißt, wir müssen warten
You know we'll have to wait
Du weißt, wir müssen warten
You know it
Du weißt es





Writer(s): Ryan Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.