Ryan Adams - Used Cars - traduction des paroles en allemand

Used Cars - Ryan Adamstraduction en allemand




Used Cars
Gebrauchtwagen
My little sister's in the front seat with an ice cream cone
Meine kleine Schwester sitzt vorne mit einer Eistüte
My ma's in the backseat sittin' all alone
Meine Mama sitzt hinten ganz allein
As my pa steers slow out of the lot
Während mein Papa langsam aus der Parklücke fährt
For a test drive down Michigan Avenue
Für eine Probefahrt die Michigan Avenue runter
Now my ma, she sings her wedding band
Meine Mama, sie dreht ihren Ehering
Watches the salesman stare at my old man's hands
Beobachtet, wie der Verkäufer die Hände meines alten Herrn anstarrt
He's tellin' us all 'bout the break he'd give us
Er erzählt uns allen von dem Rabatt, den er uns geben würde
If I could I know just what I'd do
Wenn ich könnte, wüsste ich genau, was ich tun würde
Now mister, the day the lottery I win I ain't ever gonna ride in no used car again
Nun, mein Lieber, an dem Tag, an dem ich im Lotto gewinne, werde ich nie wieder in einem Gebrauchtwagen fahren
Now the neighbors come home from near and far
Jetzt kommen die Nachbarn von nah und fern
As we pull up in our brand new used car
Als wir mit unserem brandneuen Gebrauchtwagen vorfahren
I wish he'd just hit the gas and let out a cry
Ich wünschte, er würde einfach Gas geben und einen Schrei ausstoßen
And tell them they can now kiss our asses goodbye
Und ihnen sagen, dass sie uns jetzt mal am Arsch lecken können
My dad he sweats the same job from mornin' to mom
Mein Vater schwitzt von morgens bis abends den gleichen Job
Me I walk the same dirty streets where I was born
Ich laufe die gleichen schmutzigen Straßen entlang, auf denen ich geboren wurde
Up the block I can hear my little sister in the front seat
Den Block rauf kann ich meine kleine Schwester auf dem Vordersitz hören
Blowin' that horn, it's echoin' all down the street
Sie bläst in die Hupe, es hallt die ganze Straße entlang
Now mister, the day my number comes in, I ain't ever gonna ride in no used car again
Nun, mein Lieber, an dem Tag, an dem meine Nummer gezogen wird, werde ich nie wieder in einem Gebrauchtwagen fahren
Mister, the day my number comes in, I ain't never gonna ride in no used car again
Mein Lieber, an dem Tag, an dem meine Nummer gezogen wird, werde ich nie wieder in einem Gebrauchtwagen fahren





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.