Ryan Amador - Skylark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Amador - Skylark




The skylark says I'm older now cause I've been living alone
Жаворонок говорит, что теперь я стал старше, потому что жил один.
That no matter how hard I try I can't make my old house a home
Что, как бы я ни старался, я не могу превратить свой старый дом в настоящий дом
But I said I knew myself best when I was young
Но я сказал, что лучше всего знал себя, когда был молод
And I thought I'd use the rest to keep my home-grown
И я подумал, что использую остальное, чтобы сохранить свой домашний
And he said, Little battles came and went
И он сказал, что маленькие сражения приходили и уходили
And my memories laid to rest
И мои воспоминания покоятся с миром
But the time you spent a kid
Но время, которое ты провел ребенком
Leaves you broken in
Оставляет тебя разбитым
The skylark says I can't go back to the old days
Жаворонок говорит, что я не могу вернуться к старым временам
That time must pass and every life runs a rapid pace
Это время должно пройти, и каждая жизнь протекает в быстром темпе
But I thought I'd squeezed that illusion dry
Но я думал, что выжал эту иллюзию досуха
But in my memories I've kept the dead days alive
Но в своих воспоминаниях я сохранил мертвые дни живыми
And it said, Little battles bring you home
И там было сказано: "Маленькие сражения приведут тебя домой".
But it's time to let them go
Но пришло время отпустить их
And the way you stay on that vagabond train is by getting on board
И единственный способ удержаться в этом бродячем поезде - это подняться на борт
So get right on boy
Так что приступай, парень
And say ooh skylark call my name and rest my head in shame
И говорю: "О, жаворонок, назови мое имя", и опускаю голову от стыда.
Say ooh skylark give me grace I'm falling on my way
Скажи: о, жаворонок, подари мне благодать, я падаю на своем пути.
Little battles came and went
Маленькие сражения возникали и исчезали
And my memories laid to rest
И мои воспоминания покоятся с миром
But the time I spent a kid
Но время, которое я провел ребенком
Leaves me broken in
Оставляет меня разбитым
And the hardest part of life
И это самая трудная часть жизни
Is the rate we move through time
Это скорость, с которой мы движемся во времени
And the only way you can stay alive
И только так ты можешь остаться в живых
Is through the art of getting by
Заключается в искусстве обходиться
The art of love and the art fight
Искусство любви и искусство борьбы
The art of good ones by your side
Искусство хороших людей рядом с вами
The art of striving to survive
Искусство борьбы за выживание
And say ooh skylark call my name and rest my head in shame
И говорю: "О, жаворонок, назови мое имя", и опускаю голову от стыда.
And say ooh skylark give me grace, I'm falling on my way
И скажи: "О, жаворонок, подари мне благодать, я падаю на своем пути".





Writer(s): Alan Hawkshaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.