Ryan.B - 唯你引力 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Ryan.B - 唯你引力




唯你引力
Сила твоего притяжения
我知道你
Я знаю, тебе
不喜歡這尷尬局面的空氣
не нравится эта неловкая атмосфера,
安靜地坐在角落不安的情緒
это молчаливое сидение в углу, это беспокойство.
想靠近你一點 別躲開我視線
Хочу быть к тебе поближе, не отводи взгляд,
可以慢慢地瞭解 baby
дай мне узнать тебя, детка.
剛剛好的溫度
Идеальная температура,
對你抱有無理由的保護
я хочу защищать тебя без причины,
你是最大的驚喜 像是無限保質期
ты мой самый большой сюрприз, словно с бесконечным сроком годности,
世界的萬有引力
вселенская сила притяжения.
怎麼偏偏讓我為你痴情 baby
Почему же я так без ума от тебя, детка?
Hoo-hoo 你的一舉一動讓我都沉迷
Ху-у-у, каждое твое движение сводит меня с ума,
有些話再不說我怕來不及
боюсь не успеть сказать то, что хочу,
對你目不轉睛 等待你的回應
смотрю на тебя не отрываясь, жду ответа,
怎麼偏偏讓我為你痴情 baby
почему же я так без ума от тебя, детка?
Hoo-hoo 不是說世界萬物都有引力
Ху-у-у, говорят, что всё во вселенной имеет силу притяжения,
無法語言形容但確定只有你
не могу описать это словами, но уверен, что только ты,
相信我很確定 今晚只想和你
поверь, я точно знаю, сегодня я хочу быть только с тобой,
我為你痴情 baby
я без ума от тебя, детка.
我知道你
Я знаю, тебе
不喜歡這尷尬局面的空氣
не нравится эта неловкая атмосфера,
安靜地坐在角落不安的情緒
это молчаливое сидение в углу, это беспокойство.
想靠近你一點 別躲開我視線
Хочу быть к тебе поближе, не отводи взгляд,
可以慢慢地瞭解
дай мне узнать тебя.
發展劇情的 timeline 放下猜疑在交代
Развитие нашей истории, отбрось сомнения, доверься мне,
你我遊蕩在情海 不要讓我太愛
мы с тобой плывем в море любви, не дай мне влюбиться слишком сильно.
身臨在只有你的空間 引力波在你我的之間
Я в пространстве, где есть только ты, гравитационные волны между нами,
為什麼沒在昨天相見?
почему мы не встретились раньше?
怎麼偏偏讓我為你痴情 baby
Почему же я так без ума от тебя, детка?
Hoo-hoo 你的一舉一動讓我都沉迷
Ху-у-у, каждое твое движение сводит меня с ума,
有些話再不說我怕來不及
боюсь не успеть сказать то, что хочу,
對你目不轉睛 等待你的回應
смотрю на тебя не отрываясь, жду ответа,
怎麼偏偏讓我為你痴情 baby
почему же я так без ума от тебя, детка?
Hoo-hoo 不是說世界萬物都有引力
Ху-у-у, говорят, что всё во вселенной имеет силу притяжения,
無法語言形容但確定只有你
не могу описать это словами, но уверен, что только ты,
相信我很確定 今晚只想和你
поверь, я точно знаю, сегодня я хочу быть только с тобой,
我為你痴情 baby
я без ума от тебя, детка.
我知道你
Я знаю, тебе
不喜歡這尷尬局面的空氣
не нравится эта неловкая атмосфера,
安靜的坐在角落不安的情緒
это молчаливое сидение в углу, это беспокойство.
想靠近你一點 別躲開我視線
Хочу быть к тебе поближе, не отводи взгляд,
可以慢慢的瞭解 baby
дай мне узнать тебя, детка.





Writer(s): Ryan.b


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.