Paroles et traduction en anglais Ryan.B - 量子纠缠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
歡迎來到
my
room,
room
Baby,
welcome
to
my
room,
room
已經不要在乎是否
是否
是否
I
don't
care
anymore
whether,
whether,
whether
與你一起反覆記錄
記錄
記錄
Replaying
memories
with
you,
with
you,
with
you
這裡只有你我漫步
漫步
漫步
Just
you
and
I
wandering
here,
wandering,
wandering
這感覺
哎
哎
太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
so
tender
感覺哎
哎
太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
so
tender
感覺哎
哎
哎
哎
哎
哎太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
so
tender
Baby
歡迎來到
my
room,
my
room,
my
room
Baby,
welcome
to
my
room,
my
room,
my
room
越來越確定被命中
命中
命中
More
and
more
certain
I'm
smitten,
smitten,
smitten
浴室的溫度
電視機重複
窗外的道路
The
bathroom's
temperature,
the
TV
replaying,
the
street
outside
the
window
比以往不同的美麗角度
A
beautiful
perspective
unlike
any
other
遙控器的忐忑
霓虹燈的顏色
The
remote's
nervousness,
the
neon
lights'
colors
你喜歡的風格
和你喜歡喝的
Your
favorite
style
and
your
favorite
drinks
帶你進入不一樣的愛河
Taking
you
into
a
different
kind
of
love
有時候想問你關於你有沒有過懷疑
Sometimes
I
want
to
ask
you
if
you've
ever
had
doubts
手中喝不完的咖啡
貌似把一切變的無所謂
The
endless
coffee
in
my
hand
seems
to
make
everything
indifferent
想讓你隨便點
好讓我更快的近一點
I
want
you
to
be
casual
so
I
can
get
closer
faster
霓虹燈的夜色變淺
和你像量子糾纏的影院
The
neon
lights
dim,
and
we're
like
a
quantum
entangled
cinema
Baby
歡迎來到
my
room,
room
Baby,
welcome
to
my
room,
room
已經不要在乎是否
是否
是否
I
don't
care
anymore
whether,
whether,
whether
與你一起反覆記錄
記錄
記錄
Replaying
memories
with
you,
with
you,
with
you
這裡只有你我漫步
漫步
漫步
Just
you
and
I
wandering
here,
wandering,
wandering
這感覺
哎
哎
太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
so
tender
感覺哎
哎
太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
so
tender
感覺哎
哎
哎
哎
哎
哎太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
so
tender
Baby
歡迎來到
my
room,
my
room,
my
room
Baby,
welcome
to
my
room,
my
room,
my
room
越來越確定被命中
命中
命中
More
and
more
certain
I'm
smitten,
smitten,
smitten
與你醒在凌晨對視愛意太濃
Waking
up
at
dawn
with
you,
the
love
is
so
intense
燈光不斷劃過你我畫面朦朧
Lights
constantly
flashing,
our
image
hazy
你那害羞的臉躲過我的衝動
Your
shy
face
evades
my
impulses
只要有你在
對未來充滿了期待
As
long
as
you're
here,
I'm
full
of
hope
for
the
future
有時候想問你關於你有沒有過懷疑
Sometimes
I
want
to
ask
you
if
you've
ever
had
doubts
手中喝不完的咖啡
貌似把一切變的無所謂
The
endless
coffee
in
my
hand
seems
to
make
everything
indifferent
想讓你隨便點好讓我更快的近一點
I
want
you
to
be
casual
so
I
can
get
closer
faster
霓虹燈的夜色變淺
和你像量子糾纏的影院
The
neon
lights
dim,
and
we're
like
a
quantum
entangled
cinema
Baby
歡迎來到
my
room,
room
Baby,
welcome
to
my
room,
room
已經不要在乎是否
是否
是否
I
don't
care
anymore
whether,
whether,
whether
與你一起反覆記錄
記錄
記錄
Replaying
memories
with
you,
with
you,
with
you
這裡只有你我漫步
漫步
漫步
Just
you
and
I
wandering
here,
wandering,
wandering
這感覺
哎
哎
太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
so
tender
感覺哎
哎
太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
so
tender
感覺哎
哎
哎
哎
哎
哎太溫柔
This
feeling,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
so
tender
Baby
歡迎來到
my
room,
my
room,
my
room
Baby,
welcome
to
my
room,
my
room,
my
room
越來越確定被命中
命中
命中
More
and
more
certain
I'm
smitten,
smitten,
smitten
Baby
歡迎來到
my
room,
room
Baby,
welcome
to
my
room,
room
Baby
歡迎來到
my
room,
room
Baby,
welcome
to
my
room,
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 永彬ryan.b
Album
C-POP
date de sortie
08-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.