Ryan Bingham - Hands of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Bingham - Hands of Time




Hands of Time
Стрелки часов
Running out of time
Время на исходе,
I got to move on
Мне пора идти,
Got to move before the darkness and the daylight come
Уйти до того, как тьма и рассвет придут.
Running out of time
Время на исходе,
I got to move on
Мне пора идти,
Got to move before the madness of the maker′s son
Уйти до того, как безумие сына творца настигнет.
So take me to a straightaway and I'll outrun
Так отведи меня на прямую дорогу, и я обгоню
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов.
A precious thing
Время вещь драгоценная,
Just can′t wait around to hear the fat lady sing
Не могу ждать, пока запоёт эта пышная дама.
The hands of time
Стрелки часов
A precious thing
Вещь драгоценная,
I just can't live so I can die on memory lane
Я не могу жить, чтобы потом умереть на аллее воспоминаний.
So take me to a straightaway and I'll outrun
Так отведи меня на прямую дорогу, и я обгоню
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов.
Running out of time
Время на исходе,
I got to move on
Мне пора идти,
Got to move before the darkness and the daylight come
Уйти до того, как тьма и рассвет придут.
Running out of time
Время на исходе,
I got to move on
Мне пора идти,
Got to move before the madness of the maker′s son
Уйти до того, как безумие сына творца настигнет.
So take me to a straightaway and I′ll outrun
Так отведи меня на прямую дорогу, и я обгоню
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов,
The hands of time
Стрелки часов.





Writer(s): Ryan Bingham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.