Paroles et traduction Ryan Bingham - Island in the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island in the Sky
Остров в небе
Would
you
walk
with
me
Пойдешь
ли
ты
со
мной,
High
above
the
clouds
below
Высоко
над
облаками
внизу,
So
we
can
feel
without
fear
Чтобы
мы
могли
почувствовать
без
страха
A
future
that
we′ve
never
known
Будущее,
которое
нам
неведомо?
For
I
believe
that
we
still
Ведь
я
верю,
что
мы
всё
ещё
Can
make
it
out
of
here
alive
Можем
выбраться
отсюда
живыми,
If
we
can
climb
the
rolling
hills
Если
сможем
взобраться
на
холмы,
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
I
met
a
man
at
sundown
Я
встретил
человека
на
закате,
He
said
he
come
from
San
Antone
Он
сказал,
что
приехал
из
Сан-Антонио.
He
had
a
horse
named
Downtown
У
него
был
конь
по
имени
Даунтаун,
Said
he
was
born
a
running
blood
Сказал,
что
родился
бегуном.
He
said,
"My
friend,
you
shall
have
him"
Он
сказал:
"Друг
мой,
он
твой,"
If
on
his
back,
you
can
ride
Если
на
его
спине
ты
сможешь
проехать
Across
the
river,
down
through
the
valley
Через
реку,
вниз
по
долине,
Up
to
the
island
in
the
sky"
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
I've
got
my
worry
in
my
pocket
Мои
тревоги
в
кармане,
I′ve
got
my
heart
out
on
my
sleeve
Моё
сердце
нараспашку.
You
got
the
silver
heart-shaped
locket
У
тебя
серебряный
медальон
в
форме
сердца,
Ain't
nothing
else
that
we
could
need
Больше
нам
ничего
не
нужно.
Break
in
the
weather,
hold
onto
me
Погода
прояснится,
держись
за
меня,
Cross
your
fingers
and
don't
you
cry
Скрести
пальцы
и
не
плачь.
Get
it
together,
we
can
make
it
Соберись,
мы
сможем
добраться
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Would
you
walk
with
me
Пойдешь
ли
ты
со
мной,
High
above
the
clouds
below
Высоко
над
облаками
внизу,
So
we
can
feel
without
fear
Чтобы
мы
могли
почувствовать
без
страха
A
future
that
we′ve
never
known
Будущее,
которое
нам
неведомо?
For
I
believe
that
we
still
Ведь
я
верю,
что
мы
всё
ещё
Can
make
it
out
of
here
alive
Можем
выбраться
отсюда
живыми,
If
we
can
climb
the
rolling
hills
Если
сможем
взобраться
на
холмы,
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Up
to
the
island
in
the
sky
На
остров
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Bingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.