Paroles et traduction Ryan Caraveo - Froze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
step
into
my
universe
Сделай
шаг
в
мою
вселенную,
Nothing
but
gloom
and
gray
Ничего,
кроме
мрака
и
серости.
The
time
bomb
is
ticking
inside
of
me
Внутри
меня
тикает
бомба
замедленного
действия,
I
might
go
kaboom
today
Сегодня
я
могу
взорваться.
There
ain't
no
room
to
pray
Нет
места
для
молитв,
I'm
healing
my
wounds
from
June
to
May
Я
залечиваю
свои
раны
с
июня
по
май.
I
got
this
urge
to
fill
up
a
tomb
У
меня
есть
желание
заполнить
могилу,
So
you
should
assume
I
may
Так
что
ты
можешь
предположить,
что
я
на
это
способен.
I
have
kept
on
trying
to
blossom
Я
продолжал
пытаться
расцвести,
Now
my
neck
and
eyes
exhausted
Теперь
моя
шея
и
глаза
устали.
You
should
exercise
some
caution
Тебе
следует
быть
осторожнее,
Know
what's
next,
surprise,
a
coffin
Знаешь,
что
будет
дальше?
Сюрприз
- гроб.
Under
a
circle
of
crows
Под
кругом
ворон,
Brushing
the
dirt
off
my
clothes
Стряхивая
грязь
со
своей
одежды.
Blame
the
hurt
in
my
soul
Вини
боль
в
моей
душе
For
leaving
your
eyes
on
permanent
close
За
то,
что
твои
глаза
навсегда
закрылись.
Let
me
freeze,
now
I'm
froze
Дай
мне
замёрзнуть,
теперь
я
замёрз.
How
could
you
let
me
go?
Как
ты
могла
меня
отпустить?
I
see
now
anything
goes
Теперь
я
вижу,
что
всё
возможно,
Because
you
let
me
go
Потому
что
ты
меня
отпустила.
Let
me
freeze,
now
I'm
froze
Дай
мне
замёрзнуть,
теперь
я
замёрз.
How
could
you
let
me
go?
Как
ты
могла
меня
отпустить?
I
see
now
anything
goes
Теперь
я
вижу,
что
всё
возможно,
Because
you
let
me
go
Потому
что
ты
меня
отпустила.
'Cause
of
you,
I
stay
recluse
Из-за
тебя
я
остаюсь
затворником,
It's
too
late
for
truce
Слишком
поздно
для
перемирия.
How
you
blame
the
kids
instead?
Как
ты
можешь
винить
детей?
Chicken
head,
you
raised
the
coop
Куриная
голова,
ты
вырастила
курятник.
I
just
might
go
make
a
noose
Я,
пожалуй,
пойду
сделаю
петлю,
Kick
that
stool
like
later,
deuce
Пну
этот
стул,
как
"пока".
You
want
me
to
stay
for
you
Ты
хочешь,
чтобы
я
остался
для
тебя?
You
drunk
off
that
crazy
juice
Ты
пьяна
от
этого
безумного
сока.
Imagining
how
you
cry
Представлять,
как
ты
плачешь,
While
you
looking
down
at
Ry
Пока
смотришь
на
меня
свысока,
Would
make
me
so
proud
to
die
Заставило
бы
меня
так
гордиться
смертью.
Fuck
this
world,
I'm
outie,
bye
К
чёрту
этот
мир,
я
ухожу,
пока!
You
cannot
blame
me
for
sinking
Ты
не
можешь
винить
меня
за
то,
что
я
тону,
It's
so
hard
to
stay
afloat
Так
трудно
оставаться
на
плаву.
Since
there's
no
way
of
surviving
this
Так
как
нет
никакого
способа
пережить
это,
Then
fine,
I'll
take
us
both
Тогда
ладно,
я
заберу
нас
обоих.
Let
me
freeze,
now
I'm
froze
Дай
мне
замёрзнуть,
теперь
я
замёрз.
How
could
you
let
me
go?
Как
ты
могла
меня
отпустить?
I
see
now
anything
goes
Теперь
я
вижу,
что
всё
возможно,
Because
you
let
me
go
Потому
что
ты
меня
отпустила.
Let
me
freeze,
now
I'm
froze
Дай
мне
замёрзнуть,
теперь
я
замёрз.
How
could
you
let
me
go?
Как
ты
могла
меня
отпустить?
I
see
now
anything
goes
Теперь
я
вижу,
что
всё
возможно,
Because
you
let
me
go
Потому
что
ты
меня
отпустила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teal Douville, Ryan Bandito Caraveo, Vincente Rey Caraveo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.