Paroles et traduction Ryan Caraveo - Where the Sun Sets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Sun Sets
Там, где садится солнце
I
wanna
die
where
the
sun
sets
Я
хочу
умереть
там,
где
садится
солнце
Where
there′s
no
rain
clouds
Где
нет
дождевых
туч
Floating
beneath
my
wings
Парящих
под
моими
крыльями
Floating
beneath
my
wings
Парящих
под
моими
крыльями
And
if
I
had
one
reason
И
если
бы
у
меня
была
одна
причина
To
stay
right
here
Остаться
прямо
здесь
It
would
be
all
for
you
Это
было
бы
все
ради
тебя
It
would
be
all
for
you
Это
было
бы
все
ради
тебя
And
I
used
to
have
reasons,
that
kept
me
from
leaving
И
у
меня
раньше
были
причины,
которые
удерживали
меня
от
ухода
You
were
somebody
I
believed
in
Ты
была
тем,
в
кого
я
верил
Now
you're
dolled
up,
dancing
all
alone
Теперь
ты
нарядилась,
танцуешь
одна
In
a
room
full
of
people
В
комнате
полной
людей
While
they′re
playing
our
song
Пока
они
играют
нашу
песню
Gotta
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Like
you
love
it
Как
будто
тебе
это
нравится
Playing
lost
and
found
Играешь
в
прятки
Trying
to
replace
me
Пытаешься
заменить
меня
But
they
don't
cut
it
Но
им
это
не
удается
Wish
that
he
felt
like
me
Жаль,
что
он
не
чувствует
себя
как
я
But
he
doesn't
Но
он
не
чувствует
So
go
ahead
and
sip
that
liquor
Так
что
давай,
пей
этот
алкоголь
′Til
he
does
Пока
он
не
почувствует
Go
ahead
and
keep
fuckin′
him
Давай,
продолжай
трахаться
с
ним
Til
it's
love
Пока
это
не
станет
любовью
Keep
showing
me
that
you
don′t
give
a
fuck
Продолжай
показывать
мне,
что
тебе
плевать
That
ain't
gonna
change
you
feel
Это
не
изменит
то,
что
ты
чувствуешь
So
just
turn
the
lights
off
and
don′t
look
Так
что
просто
выключи
свет
и
не
смотри
I
know
deep
inside
now
Я
знаю
глубоко
внутри
сейчас
You
shook,
but
baby,
you're
a
big
girl
Ты
потрясена,
но,
детка,
ты
взрослая
девочка
Making
big
girl
decisions
Принимаешь
взрослые
решения
So
I
ain′t
gonna
judge
Так
что
я
не
буду
осуждать
For
the
way
that
you're
living
За
то,
как
ты
живешь
And
I'ma
fly
away
И
я
улечу
Head
in
the
clouds
Голова
в
облаках
I
ain′t
lookin
down
Я
не
смотрю
вниз
′Cause
I
guess
this
was
destined
Потому
что,
думаю,
это
было
предначертано
It
just
sucks
Просто
отстой
Cause
you
used
to
be
my
best
friend
Потому
что
ты
была
моей
лучшей
подругой
I
wanna
die
where
the
sun
sets
Я
хочу
умереть
там,
где
садится
солнце
Where
there's
no
rain
clouds
Где
нет
дождевых
туч
Floating
beneath
my
wings
Парящих
под
моими
крыльями
Floating
beneath
my
wings
Парящих
под
моими
крыльями
And
if
I
had
one
reason
И
если
бы
у
меня
была
одна
причина
To
stay
right
here
Остаться
прямо
здесь
It
would
be
all
for
you
Это
было
бы
все
ради
тебя
It
would
be
all
for
you
Это
было
бы
все
ради
тебя
And
on
the
other
hand
А
с
другой
стороны
If
I
were
to
stay
Если
бы
я
остался
Maybe
we
could
fix
it
all
Может
быть,
мы
могли
бы
все
исправить
Maybe
it
would
change
Может
быть,
все
изменилось
бы
Or
maybe
not
today
Или,
может
быть,
не
сегодня
But
if
we
both
want
it
bad
Но
если
мы
оба
этого
очень
хотим
Baby,
there′s
a
way
Детка,
есть
способ
We
should
have
no
worries
У
нас
не
должно
быть
никаких
забот
We
could
be
together
now
Мы
могли
бы
быть
вместе
сейчас
You
ain't
gotta
quit
Тебе
не
нужно
уходить
I
ain′t
gonna
leave
Я
не
собираюсь
уходить
We
could
move
slow
baby
Мы
могли
бы
двигаться
медленно,
детка
We
ain't
gotta
speed
Нам
не
нужно
спешить
I′m
not
quitting
Я
не
сдаюсь
Never
ever,
I
pinky
promise
Никогда,
клянусь
мизинцем
If
your
hand
gets
cold
Если
твоя
рука
замерзнет
Then
I'll
put
a
ring
up
on
it
Тогда
я
надену
на
нее
кольцо
I'll
cook
you
noodles
when
your
tummy
don′t
feel
right
Я
приготовлю
тебе
лапшу,
когда
твой
животик
плохо
себя
чувствует
That′s
how
I
kill
nights
Вот
как
я
провожу
ночи
Because
it
feels
right
Потому
что
это
правильно
Yeah,
because
it
feels
right
Да,
потому
что
это
правильно
It
ain't
real
love
Это
не
настоящая
любовь
If
there
aren′t
real
fights
Если
нет
настоящих
ссор
Work
it
out,
yeah
Разберемся,
да
We
still
might
У
нас
еще
может
получиться
We
ain't
perfect
Мы
не
идеальны
But
this
is
real
life
Но
это
настоящая
жизнь
I
wanna
die
where
the
sun
sets
Я
хочу
умереть
там,
где
садится
солнце
Where
there′s
no
rain
clouds
Где
нет
дождевых
туч
Floating
beneath
my
wings
Парящих
под
моими
крыльями
Floating
beneath
my
wings
Парящих
под
моими
крыльями
And
if
I
had
one
reason
И
если
бы
у
меня
была
одна
причина
To
stay
right
here
Остаться
прямо
здесь
It
would
be
all
for
you
Это
было
бы
все
ради
тебя
It
would
be
all
for
you
Это
было
бы
все
ради
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Bandito Caraveo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.