Paroles et traduction Ryan Cassata - if you ever leave long island
If
you
ever
leave
Long
Island
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Лонг-Айленд
Take
the
turnpike
headed
west
to
go
where
I
am
Выезжайте
на
магистраль,
направляясь
на
запад,
чтобы
попасть
туда,
где
я
нахожусь
Where
you
used
to
work
that
job
up
on
Highland
Где
ты
раньше
работал
на
Хайленде
It
might've
felt
dead
end,
but
it
kept
you
smiling
Возможно,
это
казалось
тупиком,
но
это
заставляло
тебя
улыбаться
And
it
kept
the
lights
lit
И
это
поддерживало
горящий
свет
Another
stint
in
rehab
won't
change
your
life
Еще
одно
пребывание
в
реабилитационном
центре
не
изменит
твою
жизнь
And
if
the
Verrazano
looks
promising
tonight
И
если
Верразано
сегодня
вечером
выглядит
многообещающе
I'm
begging
you
to
just
stay
inside
and
ride
out
the
sadness
Я
умоляю
тебя
просто
остаться
внутри
и
переждать
печаль
Another
girl
won't
make
it
right
Другая
девушка
ничего
не
исправит
And
if
the
Throggs
Neck
is
blowing
up
your
line
И
если
шея
Троггса
взрывает
вашу
линию
I'm
begging
you
to
just
stay
inside
and
ride
out
the
sadness
Я
умоляю
тебя
просто
остаться
внутри
и
переждать
печаль
If
you
ever
leave
New
York
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Нью-Йорк
The
place
has
stayed
the
same
since
you
were
born
Это
место
оставалось
неизменным
с
тех
пор,
как
ты
родился
And
Pilgrim
State
haunts
you
like
a
thorn
И
состояние
пилигрима
преследует
тебя,
как
заноза
But
you
gotta
make
it
out
if
you're
gonna
make
it
Но
ты
должен
выкарабкаться,
если
хочешь
этого
добиться.
If
you're
gonna
make
it
Если
ты
собираешься
сделать
это
Another
stint
in
rehab
won't
change
your
life
Еще
одно
пребывание
в
реабилитационном
центре
не
изменит
твою
жизнь
And
if
the
Verrazano
looks
promising
tonight
И
если
Верразано
сегодня
вечером
выглядит
многообещающе
I'm
begging
you
to
just
stay
inside
and
ride
out
the
sadness
Я
умоляю
тебя
просто
остаться
внутри
и
переждать
печаль
Another
girl
won't
make
it
right
Другая
девушка
ничего
не
исправит
And
if
the
Throggs
Neck
is
blowing
up
your
line
И
если
шея
Троггса
взрывает
вашу
линию
I'm
begging
you
to
just
stay
inside
and
ride
out
the
sadness
Я
умоляю
тебя
просто
остаться
внутри
и
переждать
печаль
You
could
come
to
California
Ты
мог
бы
приехать
в
Калифорнию
Leave
your
problems
at
the
dock
back
in
Bay
Shore
Оставьте
свои
проблемы
на
пристани
в
Бэй-Шор
Let
the
ferry
carry
them
out
and
sink
its
anchor
Пусть
паром
доставит
их
и
бросит
якорь
It
could
take
ya,
it
could
take
ya
Это
могло
бы
забрать
тебя,
это
могло
бы
забрать
тебя
Why
don't
you
come
to
California?
Почему
бы
тебе
не
приехать
в
Калифорнию?
Leave
your
problems
at
the
dock
back
in
Bay
Shore
Оставьте
свои
проблемы
на
пристани
в
Бэй-Шор
Let
the
ferry
carry
them
out
and
sink
its
anchor
Пусть
паром
доставит
их
и
бросит
якорь
It
could
take
ya,
it
could
take
ya
Это
могло
бы
забрать
тебя,
это
могло
бы
забрать
тебя
Another
stint
in
rehab
won't
change
your
life
Еще
одно
пребывание
в
реабилитационном
центре
не
изменит
твою
жизнь
And
if
the
Verrazano
looks
promising
tonight
И
если
Верразано
сегодня
вечером
выглядит
многообещающе
I'm
begging
you
to
just
stay
inside
and
ride
out
the
sadness
Я
умоляю
тебя
просто
остаться
внутри
и
переждать
печаль
Another
girl
won't
make
it
right
Другая
девушка
ничего
не
исправит
And
if
the
Throggs
Neck
is
blowing
up
your
line
И
если
шея
Троггса
взрывает
вашу
линию
I'm
begging
you
to
just
stay
inside
and
ride
out
the
sadness
Я
умоляю
тебя
просто
остаться
внутри
и
переждать
печаль
If
you
ever
leave
Long
Island
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Лонг-Айленд
If
you
ever
leave
Long
Island
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Лонг-Айленд
If
you
ever
leave
Long
Island
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Лонг-Айленд
If
you
ever
leave
Long
Island
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Лонг-Айленд
If
you
ever
leave
Long
Island
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
Лонг-Айленд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.