Paroles et traduction Ryan Castro - Niña de Mis Sueños
Niña de Mis Sueños
Girl of My Dreams
King
Records
King
Records
Hay
niveles
de
niveles,
ja,
ja
(hecho
en
Medellín)
There
are
levels
to
this,
haha
(made
in
Medellín)
SOG,
je,
je,
qué
pista,
pa
SOG,
haha,
what
a
beat,
huh
Póngale
reguetón
a
la
baby,
que
ella
lo
perree
hasta
abajo
Put
on
reggaeton
for
the
baby,
let
her
shake
it
all
the
way
down
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
(chu-chu-chu)
I
never
imagined
I'd
see
you
again
(chu-chu-chu)
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(brr)
You
are
the
girl
of
my
dreams
(brr)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(su)
Natural
smile,
no
design
(su)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(qué
chimba,
SOG)
Tanned
body,
Caribbean
(how
cool,
SOG)
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
(brr)
I
never
imagined
I'd
see
you
again
(brr)
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(su)
You
are
the
girl
of
my
dreams
(su)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(wo-wo)
Natural
smile,
no
design
(wo-wo)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(ja,
ja)
Tanned
body,
Caribbean
(haha)
Yo
me
le
pegué
(pu)
I
got
next
to
her
(pu)
Ella
me
bailó
y
se
pegó
también
(pu-pu-pu)
She
danced
with
me
and
got
next
to
me
too
(pu-pu-pu)
Contra
la
pare',
desde
hace
tiempo
te
quería
comer
Up
against
the
wall,
I've
wanted
to
eat
you
for
a
while
Así
que
muévete,
mami,
destácate
So
move,
baby,
stand
out
Conmigo
atrévete
que
hoy
es
jueves
de
TBT
(yeah)
Dare
with
me,
today
is
TBT
Thursday
(yeah)
Estás
más
chimba
que
la
primera
ve'
(brr)
You're
hotter
than
the
first
time
I
saw
you
(brr)
Creciste
en
edad
y
en
culo
también
You've
grown
in
age
and
in
ass
too
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
(qué
rico)
I
never
imagined
I'd
see
you
again
(how
sweet)
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(su)
You
are
the
girl
of
my
dreams
(su)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(shu,
shu,
shu)
Natural
smile,
no
design
(shu,
shu,
shu)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
Tanned
body,
Caribbean
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
I
never
imagined
I'd
see
you
again
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(yeah)
You
are
the
girl
of
my
dreams
(yeah)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(yeah,
yeah)
Natural
smile,
no
design
(yeah,
yeah)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(hecho
en
Medellín)
Tanned
body,
Caribbean
(made
in
Medellín)
Eres
el
sueño
que
se
convirtió
en
niña
You're
the
dream
that
became
a
girl
Me
tiene
enviciado
como
par
de
pastilla'
You
have
me
hooked
like
a
couple
of
pills
Ella
dice
que
antes
muerta
que
sencilla
She
says
she'd
rather
die
than
be
boring
Quiero
cumplir
mis
sueños
con
esa
niña
I
want
to
fulfill
my
dreams
with
that
girl
Lúcete,
emborráchate,
que
tú
eres
la
mujer
Show
off,
get
drunk,
you're
the
woman
Que
brilla
en
toa
las
disco,
por
eso
te
quiero
ver
Who
shines
in
all
the
discos,
that's
why
I
want
to
see
you
Te
lleno
de
besos
pa'
hidratarte
la
piel
I
fill
you
with
kisses
to
hydrate
your
skin
Es
la
fusión
de
Sara
Uribe
y
Jessica
Cediel
(ja,
ja)
It's
the
fusion
of
Sara
Uribe
and
Jessica
Cediel
(haha)
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
I
never
imagined
I'd
see
you
again
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
You
are
the
girl
of
my
dreams
Sonrisa
natural
sin
diseño
Natural
smile,
no
design
Cuerpo
bronceado,
caribeño
Tanned
body,
Caribbean
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
I
never
imagined
I'd
see
you
again
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
You
are
the
girl
of
my
dreams
Sonrisa
natural
sin
diseño
Natural
smile,
no
design
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(ja,
ja)
Tanned
body,
Caribbean
(haha)
E-e-esto
lo
hice
pa
que
baile
si
te
gusta
caile
I-I-I
did
this
so
you
can
dance
if
you
like
it
come
on
Que
ando
con
mi
combo
a
lo
rottweiler,
¡auh!
I'm
with
my
squad
like
a
Rottweiler,
woah!
De
aquí
no
me
quita
nadie,
tengo
la
disco
en
fire
Nobody
moves
me,
I
have
the
disco
on
fire
La
verdadera
movie
no
es
trailer
The
real
movie
is
not
a
trailer
Yo
me
le
pegué
I
got
next
to
her
Ella
me
bailó
y
se
pegó
también
(¡pu-pu-pu!)
She
danced
with
me
and
got
next
to
me
too
(pu-pu-pu!)
Contra
la
pare'
desde
hace
tiempo
te
quería
comer
(hecho
en
Medellín)
Up
against
the
wall,
I've
wanted
to
eat
you
for
a
while
(made
in
Medellín)
Dímelo,
baby
Tell
me,
baby
SOG,
qué
pista
pa
SOG,
what
a
beat,
huh
Dímelo,
SOG
(awoo)
Tell
me,
SOG
(awoo)
The
Ryan
Castro,
King
Castro
(junto
al
Bendito)
The
Ryan
Castro,
King
Castro
(with
El
Bendito)
Es
El
Cantante
del
Ghetto
(Kapital
Music;
dímelo,
Jara)
He's
The
Singer
of
the
Ghetto
(Kapital
Music;
tell
me,
Jara)
Desde
el
Barrio
Antioquia
From
Antioquia
Neighborhood
Esto
es
pa'
ti
This
is
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan David Castro Sosa, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono, Mauricio Marin Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.