Ryan Castro - Tu Name - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ryan Castro - Tu Name




Tu Name
Your Name
King Récords, yeh
King Records, yeah
Dimelo, baby (dimelo, baby; yih, yih, yih)
Tell me, baby (tell me, baby; yeah, yeah, yeah)
Es el cantante del ghetto (del ghetto; ajá, ajá)
It's the ghetto singer (ghetto; yeah, yeah)
Tu rapero favorito, mi amor (ajá, ajá; jaja)
Your favorite rapper, my love (yeah, yeah; haha)
Sosa (Sosa), yeh
Sosa (Sosa), yeah
For you my love
For you my love
Dimelo, SOG (dimelo, SOG)
Tell me, SOG (tell me, SOG)
De corazón a corazón, baby, baby (baby, baby)
From heart to heart, baby, baby (baby, baby)
King Récords, mi amor
King Records, my love
Dimelo, baby (yih, yih, yih)
Tell me, baby (yeah, yeah, yeah)
Soy un idiota buscando tu atención (ajá; yih, yih, yih)
I'm an idiot looking for your attention (yeah; yeah, yeah, yeah)
Juro por Dios que te hago mía antes de la graduación (graduación)
I swear to God I'll make you mine before graduation (graduation)
Mis conversaciones llenas de juego y seducción (yeh)
My conversations are full of play and seduction (yeah)
Soy un diablo de alma buena y tengo buen corazón (ajá, ajá)
I'm a devil with a good soul and a good heart (yeah, yeah)
Ese bobo no te quiere, no te causa emoción (no)
That fool doesn't love you, doesn't excite you (no)
Tu rapero favorito te escribió esta canción
Your favorite rapper wrote this song for you
Tengo una historia de vida y también he estado en prisión
I have a life story and I've also been in prison
Pero en la calle me quieren y eso es una bendición
But in the street they love me and that's a blessing
La noche es tuya, mami, (mami) pero tu cuerpo es mío
The night is yours, baby, (baby) but your body is mine
Quiero ganarme un Grammy, que estés al la'o mío
I want to win a Grammy, that you're by my side
Con un traje de Armani y Gucci tu vestido
With an Armani suit and your Gucci dress
Y hacerle "fuck" a los que nunca han creído (yih, yih, yih)
And "fuck" those who have never believed (yeah, yeah, yeah)
Me enamoré de tus ojos sin saber tu name
I fell in love with your eyes without knowing your name
Este amor es real, los otros son fake
This love is real, the others are fake
No me importa lo que digan, ni tu madre, ni tu pa'i
I don't care what they say, not your mother, not your father
Quiero comprarte una casa en Dubai
I want to buy you a house in Dubai
Me enamoré de tus ojos sin saber tu name
I fell in love with your eyes without knowing your name
Este amor es real, los otros son fake
This love is real, the others are fake
No me importa lo que digan, ni tu madre, ni tu pa'i
I don't care what they say, not your mother, not your father
Quiero comprarte una casa en Dubai (casa en Dubai)
I want to buy you a house in Dubai (a house in Dubai)
Tu corazón late (ajá, ajá)
Your heart beats (yeah, yeah)
Los que te tiran que ni traten (que ni traten)
Those who throw you away don't even try (don't even try)
La camioneta en negro mate (negro mate)
The pickup truck in black matte (black matte)
Par de años, la mansión y el yate (la mansión y el yate)
A few years, the mansion and the yacht (the mansion and the yacht)
Un ganador, no quiero pérdida ni empate (no)
A winner, I don't want a loss or a draw (no)
Mamacita, tranqui', tranqui', tranquila
Baby girl, calm down, calm down, calm down
eres Gucci, la otras están en fila (yeh)
You're Gucci, the others are in line (yeah)
Te vi fijamente directo a las pupilas
I stared straight into your pupils
Quiero cambiar tu mundo, entretener tu rutina
I want to change your world, entertain your routine
Quiero tu sexo, mi amor
I want your sex, my love
Pero también tu compañía
But also your company
No es de morbo por tu cuerpo, conecté con tu energía
It's not sick for your body, I connected with your energy
Envidiosos, fuck you cuando sepan que eres mía (yeh) y en tu rostro se note la alegría (ajá)
Envious, fuck you when they know you're mine (yeah) and on your face they notice the joy (yeah)
Hay como Elvira con Tony
It's like Elvira with Tony
(Si no contesto I'm sorry)
(If I don't answer I'm sorry)
Estamo' bien flow Bad Bunny
We're flow Bad Bunny
Se vale soñar, ganar respeto y poder, pero no puedes triunfar sin una buena mujer
It's worth dreaming, gaining respect and power, but you can't succeed without a good woman
Me enamoré de tus ojos sin saber tu name
I fell in love with your eyes without knowing your name
Este amor es real, los otros son fake
This love is real, the others are fake
No me importa lo que digan, ni tu madre, ni tu pa'i
I don't care what they say, not your mother, not your father
Quiero comprarte una casa en Dubai
I want to buy you a house in Dubai
Me enamoré de tus ojos sin saber tu name
I fell in love with your eyes without knowing your name
Este amor es real, los otros son fake
This love is real, the others are fake
No me importa lo que digan, ni tu madre, ni tu pa'i (ni tu madre)
I don't care what they say, not your mother, not your father (not your mother)
Quiero comprarte una casa en Dubai (casa en Dubai; jajaja, jajaja)
I want to buy you a house in Dubai (a house in Dubai; haha, haha)
Ni tu madre, ni tu pa'i
Not your mother, not your father
Ni tu madre, ni tu pa'i
Not your mother, not your father
Ni tu madre, ni tu pa'i
Not your mother, not your father
Ni tu madre, ni tu pa'i
Not your mother, not your father





Writer(s): Bryan David Castro Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.