Ryan Castro feat. Yandel - MALEANTE (feat. Yandel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ryan Castro feat. Yandel - MALEANTE (feat. Yandel)




MALEANTE (feat. Yandel)
THUG (feat. Yandel)
¿Pa qué te tiro si nunca contestas?
Why do I text you if you never answer?
Vivimos juntos y hoy soy tu enemigo
We lived together and now I'm your enemy
Te prometí que era la última vuelta
I promised you it was the last time
Dejé la calle por estar contigo
I left the streets to be with you
A muchos culo' le piché por ti (piché por ti)
I dumped a lot of asses for you (dumped for you)
Ya no tomo ni fumo weed (fumo weed)
I don't even drink or smoke weed (smoke weed)
¿Pa qué putas me cambiaste si solo me dejaste?
Why the hell did you change on me if you just left me?
Bebé (bebé), lo de maleante usted me lo quitó (quitó)
Baby (baby), you took the thug out of me (out of me)
eres la verdadera gánster
You're the real gangster
No lo pensaste y me apuntaste
You didn't think and you aimed at me
Lo que tenía me lo mataste
You killed what I had
Bebé (bebé), lo de maleante usted me lo quitó (quitó)
Baby (baby), you took the thug out of me (out of me)
eres la verdadera gánster
You're the real gangster
Deja la guerra conmigo
Stop the war with me
Y vente pa que hagamos las paces
And come over so we can make peace
Llégame a casa para que arreglemos
Come to my house so we can work things out
andas saliendo más y yo echándote de menos
You're going out more and I'm missing you
En un VIP me siento solo y está lleno
I feel alone in a VIP room and it's full
Me haces falta tú, ya quiero pasarla bueno
I miss you, I want to have a good time
Noches de reguetón perreándome sin ropa
Reggaeton nights dancing without clothes
Yo merezco ese culo, como Messi la copa
I deserve that ass, like Messi the cup
En la foto de tu feed saliste ricota
You looked fine in your feed photo
Tratas de picharme, pero se nota
You try to ignore me, but it shows
Que también tienes deseos (deseos) de hacerme el amor
That you also want (want) to make love to me
Aunque te hagas la que no (no)
Even though you act like you don't (don't)
Aunque te hagas la que no, que no, que no
Even though you act like you don't, don't, don't
también tienes deseos de hacerme el amor
You also want to make love to me
Aunque te hagas la que no (que no)
Even though you act like you don't (don't)
Aunque te hagas la que no, que no, que no
Even though you act like you don't, don't, don't
Bebé (bebé), lo de maleante usted me lo quitó (quitó)
Baby (baby), you took the thug out of me (out of me)
eres la verdadera gánster
You're the real gangster
No lo pensaste y me apuntaste
You didn't think and you aimed at me
Lo que tenía me lo mataste
You killed what I had
Bebé (bebé), lo de maleante usted me lo quitó (quitó)
Baby (baby), you took the thug out of me (out of me)
eres la verdadera gánster
You're the real gangster
Deja la guerra conmigo
Stop the war with me
Y vente pa que hagamos las paces
And come over so we can make peace
ere' una gánster, maleante
You're a gangster, a thug
Jugaste conmigo y me ganaste
You played with me and you won
A las otras no las veo interesantes (yeah)
I don't find the others interesting (yeah)
Porque lo que quiero e'estar con usted
Because what I want is to be with you
Y volver atrás, pa los tiempo' que te guayaba
And go back, to the times I used to court you
Te tocaba toa y nunca te me quitaba'
I touched you all over and you never pulled away
Te-te-te ponía' loquita siempre que el loco bajaba
Yo-yo-you used to go crazy every time the crazy guy came down
No puedes negar que te gustaba
You can't deny that you liked it
Y que también tienes deseos de hacerme el amor (eh), yeah
And that you also want to make love to me (eh), yeah
Aunque te hagas la que no (que no)
Even though you act like you don't (don't)
Aunque te hagas la que no, que no, que no
Even though you act like you don't, don't, don't
Bebé, lo de maleante usted me lo quitó
Baby, you took the thug out of me
eres la verdadera gánster
You're the real gangster
No lo pensaste y me apuntaste
You didn't think and you aimed at me
Lo que tenía me lo mataste
You killed what I had
Bebé, lo de maleante usted me lo quitó
Baby, you took the thug out of me
eres la verdadera gánster
You're the real gangster
Deja la guerra conmigo
Stop the war with me
Y vente pa que hagamos las paces
And come over so we can make peace
(Bebé, lo de maleante usted me lo quitó) Ryan Castro
(Baby, you took the thug out of me) Ryan Castro
El cantante del ghetto
The ghetto singer
Junto al Capitán Yandel
Along with Captain Yandel
La calle es de nosotro' (deja la guerra conmigo)
The street is ours (stop the war with me)
(Y vente pa que hagamo' las paces) pa
(And come over so we can make peace) for





Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Nicolas I. Jana Galleguillos, Edgar Ivan Barrera, Andres Jael Correa Rios, Bryan David Castro Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.