Paroles et traduction Ryan Castro feat. Yandel - MALEANTE (feat. Yandel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MALEANTE (feat. Yandel)
ГОПНИК (feat. Yandel)
¿Pa
qué
te
tiro
si
nunca
contestas?
Зачем
я
тебе
пишу,
если
ты
никогда
не
отвечаешь?
Vivimos
juntos
y
hoy
soy
tu
enemigo
Мы
жили
вместе,
а
сегодня
я
твой
враг
Te
prometí
que
era
la
última
vuelta
Я
обещал
тебе,
что
это
последний
раз
Dejé
la
calle
por
estar
contigo
Я
завязал
с
улицей,
чтобы
быть
с
тобой
A
muchos
culo'
le
piché
por
ti
(piché
por
ti)
Многим
задницы
надрал
ради
тебя
(надрал
ради
тебя)
Ya
no
tomo
ni
fumo
weed
(fumo
weed)
Я
больше
не
пью
и
не
курю
травку
(курю
травку)
¿Pa
qué
putas
me
cambiaste
si
solo
me
dejaste?
Какого
чёрта
ты
меня
променяла,
если
просто
бросила?
Bebé
(bebé),
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó
(quitó)
Детка
(детка),
гопником
меня
сделала
ты
(сделала)
Tú
eres
la
verdadera
gánster
Ты
настоящая
гангстерша
No
lo
pensaste
y
me
apuntaste
Ты
не
думала
и
наставила
на
меня
Lo
que
tenía
me
lo
mataste
Всё,
что
у
меня
было,
ты
убила
Bebé
(bebé),
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó
(quitó)
Детка
(детка),
гопником
меня
сделала
ты
(сделала)
Tú
eres
la
verdadera
gánster
Ты
настоящая
гангстерша
Deja
la
guerra
conmigo
Прекрати
войну
со
мной
Y
vente
pa
que
hagamos
las
paces
И
приходи,
чтобы
мы
помирились
Llégame
a
casa
para
que
arreglemos
Приезжай
домой,
чтобы
мы
всё
уладили
Tú
andas
saliendo
más
y
yo
echándote
de
menos
Ты
всё
время
гуляешь,
а
я
скучаю
по
тебе
En
un
VIP
me
siento
solo
y
está
lleno
В
VIP-зоне
я
чувствую
себя
одиноким,
хотя
здесь
полно
народу
Me
haces
falta
tú,
ya
quiero
pasarla
bueno
Ты
мне
нужна,
я
хочу
хорошо
провести
время
Noches
de
reguetón
perreándome
sin
ropa
Ночи
реггетона,
танцуя
без
одежды
Yo
merezco
ese
culo,
como
Messi
la
copa
Я
заслуживаю
эту
задницу,
как
Месси
кубок
En
la
foto
de
tu
feed
saliste
ricota
На
фото
в
твоей
ленте
ты
выглядишь
шикарно
Tratas
de
picharme,
pero
se
nota
Ты
пытаешься
меня
отшить,
но
это
заметно
Que
también
tienes
deseos
(deseos)
de
hacerme
el
amor
Что
ты
тоже
хочешь
(хочешь)
заняться
со
мной
любовью
Aunque
te
hagas
la
que
no
(no)
Хотя
ты
делаешь
вид,
что
нет
(нет)
Aunque
te
hagas
la
que
no,
que
no,
que
no
Хотя
ты
делаешь
вид,
что
нет,
что
нет,
что
нет
Tú
también
tienes
deseos
de
hacerme
el
amor
Ты
тоже
хочешь
заняться
со
мной
любовью
Aunque
te
hagas
la
que
no
(que
no)
Хотя
ты
делаешь
вид,
что
нет
(что
нет)
Aunque
te
hagas
la
que
no,
que
no,
que
no
Хотя
ты
делаешь
вид,
что
нет,
что
нет,
что
нет
Bebé
(bebé),
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó
(quitó)
Детка
(детка),
гопником
меня
сделала
ты
(сделала)
Tú
eres
la
verdadera
gánster
Ты
настоящая
гангстерша
No
lo
pensaste
y
me
apuntaste
Ты
не
думала
и
наставила
на
меня
Lo
que
tenía
me
lo
mataste
Всё,
что
у
меня
было,
ты
убила
Bebé
(bebé),
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó
(quitó)
Детка
(детка),
гопником
меня
сделала
ты
(сделала)
Tú
eres
la
verdadera
gánster
Ты
настоящая
гангстерша
Deja
la
guerra
conmigo
Прекрати
войну
со
мной
Y
vente
pa
que
hagamos
las
paces
И
приходи,
чтобы
мы
помирились
Tú
ere'
una
gánster,
maleante
Ты
гангстерша,
гопница
Jugaste
conmigo
y
tú
me
ganaste
Ты
играла
со
мной
и
выиграла
A
las
otras
no
las
veo
interesantes
(yeah)
Другие
мне
не
интересны
(да)
Porque
lo
que
quiero
e'estar
con
usted
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой
Y
volver
atrás,
pa
los
tiempo'
que
te
guayaba
И
вернуться
назад,
в
те
времена,
когда
я
тебя
охмурял
Te
tocaba
toa
y
tú
nunca
te
me
quitaba'
Я
трогал
тебя
всю,
и
ты
никогда
не
отказывалась
Te-te-te
ponía'
loquita
siempre
que
el
loco
bajaba
Ты-ты-ты
сходила
с
ума
каждый
раз,
когда
этот
псих
приходил
No
puedes
negar
que
te
gustaba
Ты
не
можешь
отрицать,
что
тебе
это
нравилось
Y
que
también
tienes
deseos
de
hacerme
el
amor
(eh),
yeah
И
что
ты
тоже
хочешь
заняться
со
мной
любовью
(э),
да
Aunque
te
hagas
la
que
no
(que
no)
Хотя
ты
делаешь
вид,
что
нет
(что
нет)
Aunque
te
hagas
la
que
no,
que
no,
que
no
Хотя
ты
делаешь
вид,
что
нет,
что
нет,
что
нет
Bebé,
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó
Детка,
гопником
меня
сделала
ты
Tú
eres
la
verdadera
gánster
Ты
настоящая
гангстерша
No
lo
pensaste
y
me
apuntaste
Ты
не
думала
и
наставила
на
меня
Lo
que
tenía
me
lo
mataste
Всё,
что
у
меня
было,
ты
убила
Bebé,
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó
Детка,
гопником
меня
сделала
ты
Tú
eres
la
verdadera
gánster
Ты
настоящая
гангстерша
Deja
la
guerra
conmigo
Прекрати
войну
со
мной
Y
vente
pa
que
hagamos
las
paces
И
приходи,
чтобы
мы
помирились
(Bebé,
lo
de
maleante
usted
me
lo
quitó)
Ryan
Castro
(Детка,
гопником
меня
сделала
ты)
Ryan
Castro
El
cantante
del
ghetto
Певец
из
гетто
Junto
al
Capitán
Yandel
Вместе
с
Капитаном
Yandel
La
calle
es
de
nosotro'
(deja
la
guerra
conmigo)
Улица
наша
(прекрати
войну
со
мной)
(Y
vente
pa
que
hagamo'
las
paces)
pa
(И
приходи,
чтобы
мы
помирились)
па
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Edgar Barrera, Andres Jael Correa Rios, Nicolas Jana, Brayan David Castro Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.