Ryan Cayabyab - Awit Ni Isagani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Cayabyab - Awit Ni Isagani




Awit Ni Isagani
Песня Исагани
'Eto ako nag iisa, balisa't walang kasama
Вот я, совсем один, беспокойный и одинокий,
Tulad ako ng Lawin, umaawit sa kanyang sarili
Как ястреб, поющий сам себе.
Awit nya'y nakakaaliw ngunit walang nakakaintindi
Его песня прекрасна, но никто ее не понимает.
May nakapagsabing kung umibig ang Lawin'y matindi
Говорят, если ястреб любит, то любит сильно,
At kung ito'y sawi mananatili lamang sa sarili.
А если он одинок, то остается один.
Ang nais ko sana ay umibig tulad ng Lawin
Я бы хотел любить, как ястреб,
Ang nais ko sana'y lumipad kasama nya
Я бы хотел летать вместе с ней,
Ang nais ko sana ay isang Lawin na aawitin sa akin ang awit nya.
Я бы хотел, чтобы ястребица пела мне свою песню.
At kung ito'y sawi mananatili lamang sa sarili.
А если он одинок, то остается один.
Ang nais ko sana ay umibig tulad ng Lawin
Я бы хотел любить, как ястреб,
Ang nais ko sana'y lumipad kasama nya
Я бы хотел летать вместе с ней,
Ang nais ko sana ay isang Lawin na aawitin sa akin ang awit nya.
Я бы хотел, чтобы ястребица пела мне свою песню.





Writer(s): Joy Miroy, Ryan Cayabyab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.