Paroles et traduction Ryan Destiny - Do You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
a
problem,
you
seem
late,
you
explain
У
нас
проблема,
ты,
кажется,
опаздываешь,
ты
все
объясняешь.
You
think
I'm
fed
up,
shit
okay,
feel
the
way
Ты
думаешь,
что
я
сыт
по
горло,
черт
возьми,
ладно,
почувствуй
это.
My
girls
tell
me
to
led
you
to
the
grave
Мои
девочки
говорят
мне,
чтобы
я
свел
тебя
в
могилу.
But
I'm
way
too
prideful,
I
can't
do
it
that
way
Но
я
слишком
горд,
я
не
могу
так
поступать.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
'Cause
I
ain't
one
of
them,
it's
okay
reproach
Потому
что
я
не
один
из
них,
это
нормально,
упрек.
I
ain't
one
of
them
but
my
silence,
woman,
why
you
tripping?
Я
не
один
из
них,
но
мое
молчание,
женщина,
почему
ты
спотыкаешься?
'Cause
we
wouldn't
be
having
no
problems
if
you
listened,
no
Потому
что
у
нас
не
было
бы
никаких
проблем,
если
бы
ты
слушал,
нет
I'm
gon'
tell
you
what's
on
my
mind,
yeah
Я
расскажу
тебе,
что
у
меня
на
уме,
да
Won't
let
myself
get
hurt
like
that
(Get
hurt
like
that)
Я
не
позволю
себе
так
страдать
(так
страдать).
I'm
not
the
one,
it
don't
work
like
that
Я
не
тот
самый,
так
не
бывает.
Rather
be
with
my
dawgs,
being
a
dog,
just
like
you
Лучше
быть
с
моими
братанами,
быть
собакой,
как
ты.
Rather
leave
you
on
read,
saying
my
text
won't
go
through
Я
лучше
оставлю
тебя
читать,
сказав,
что
мое
сообщение
не
пройдет.
Rather
die
than
act
like,
I
don't
see
how
you
move
Лучше
умереть,
чем
вести
себя
так,
будто
я
не
вижу,
как
ты
двигаешься.
You're
not
the
only
one
that
can
do
you,
I
can
do
you
too
Ты
не
единственный,
кто
может
это
сделать,
я
тоже
могу
это
сделать.
'Cause
I
can
do
you
too
Потому
что
я
тоже
могу
сделать
это
с
тобой
I
done
play
Beyoncé
'round
the
house
'cause
I'm
jaded
Я
больше
не
играю
Бейонсе
по
всему
дому,
потому
что
я
измучена.
Girls
love
Beyoncé,
that's
a
fact,
even
Drake
said
it
Девушки
любят
Бейонсе,
это
факт,
даже
Дрейк
сказал
это.
Why
is
it,
you
don't
understand
anything
unless
your
boy
say
it?
Почему
ты
ничего
не
понимаешь,
пока
твой
мальчик
не
скажет?
They
better
come
get
you,
if
you
fuck
up
and
I'm
faded
Им
лучше
прийти
за
тобой,
если
ты
облажаешься,
а
я
исчезну.
Why
don't
you
know,
know,
know?
Почему
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
'Cause
if
you
need
to,
you
can
find
a
way
home
Потому
что
если
тебе
нужно,
ты
можешь
найти
дорогу
домой.
I
ain't
one
of
them,
he
loves
me,
woman,
shit
you
tripping
Я
не
один
из
них,
он
любит
меня,
женщина,
черт
возьми,
ты
спотыкаешься
And
I
have
no
problem
calling
out,
if
you
missed
it,
no
И
у
меня
нет
проблем
позвать
тебя,
если
ты
пропустил
его,
нет
I'm
gon'
tell
you
what's
on
my
mind,
yeah
Я
расскажу
тебе,
что
у
меня
на
уме,
да
Won't
let
myself
get
hurt
like
that
(Get
hurt
like
that)
Я
не
позволю
себе
так
страдать
(так
страдать).
I'm
not
the
one,
it
don't
work
like
that
Я
не
тот
самый,
так
не
бывает.
Rather
be
with
my
dawgs,
being
a
dog,
just
like
you
Лучше
быть
с
моими
братанами,
быть
собакой,
как
ты.
Rather
leave
you
on
read,
saying
my
text
won't
go
through
Я
лучше
оставлю
тебя
читать,
сказав,
что
мое
сообщение
не
пройдет.
Rather
die
than
act
like,
I
don't
see
how
you
move
Лучше
умереть,
чем
вести
себя
так,
будто
я
не
вижу,
как
ты
двигаешься.
You're
not
the
only
one
that
can
do
you,
I
can
do
you
too
Ты
не
единственный,
кто
может
это
сделать,
я
тоже
могу
это
сделать.
'Cause
I
can
do
you
too
Потому
что
я
тоже
могу
сделать
это
с
тобой
'Cause
I
can
do
you
too
Потому
что
я
тоже
могу
сделать
это
с
тобой
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ох-ох,
ох-ох,
ох-ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.