In the Night - Ryan Dolantraduction en allemand
All
alone
she
was
living
Ganz
allein
lebte
sie
In
a
world
without
an
end
or
beginning
In
einer
Welt
ohne
Ende
oder
Anfang
Baby
girl
was
living
life
for
the
feeling
Das
junge
Mädchen
lebte
das
Leben
für
das
Gefühl
But
I
don't
mind,
I
don't
mind
Aber
es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus
And
all
the
wrongs
she
committed
Und
all
das
Unrecht,
das
sie
beging
She
was
numb
and
she
was
so
co-dependent
Sie
war
gefühllos
und
sie
war
so
co-abhängig
She
was
young
and
all
she
had
was
the
city
Sie
war
jung
und
alles,
was
sie
hatte,
war
die
Stadt
But
I
don't
mind,
I
don't
mind
Aber
es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus
And
I
know
that
she
is
capable
of
anything,
it's
riveting
Und
ich
weiß,
dass
sie
zu
allem
fähig
ist,
es
ist
fesselnd
But
when
you
wake
up
she's
always
gone,
gone,
gone
Aber
wenn
du
aufwachst,
ist
sie
immer
weg,
weg,
weg
In
the
night
she
hears
him
calling
In
der
Nacht
hört
sie
ihn
rufen
In
the
night
she's
dancing
to
relieve
the
pain
In
der
Nacht
tanzt
sie,
um
den
Schmerz
zu
lindern
She'll
never
walk
away
(I
don't
think
you
understand)
Sie
wird
niemals
weggehen
(Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst)
In
the
night
when
she
comes
crawling
In
der
Nacht,
wenn
sie
angekrochen
kommt
Dollar
bills
and
tears
keep
falling
down
her
face
Dollarscheine
und
Tränen
fallen
ihr
übers
Gesicht
She'll
never
walk
away
(I
don't
think
you
understand)
Sie
wird
niemals
weggehen
(Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst)
He
sang
a
song
when
he
did
it
Er
sang
ein
Lied,
als
er
es
tat
He
was
cold
and
he
was
so
unforgiving
Er
war
kalt
und
er
war
so
unversöhnlich
Now
she
dances
to
the
song
on
the
minute
Jetzt
tanzt
sie
pünktlich
zu
dem
Lied
Yeah,
all
the
time,
all
the
time
Yeah,
die
ganze
Zeit,
die
ganze
Zeit
It
make
her
weak
when
she
hear
it
Es
macht
sie
schwach,
wenn
sie
es
hört
And
it
got
her
on
her
knees
like
religion
Und
es
bringt
sie
auf
die
Knie
wie
Religion
She
was
young
and
she
was
forced
to
be
a
woman
Sie
war
jung
und
sie
wurde
gezwungen,
eine
Frau
zu
sein
Yeah,
all
the
time,
all
the
time
Yeah,
die
ganze
Zeit,
die
ganze
Zeit
And
I
know
that
she's
capable
of
anything,
it's
riveting
Und
ich
weiß,
dass
sie
zu
allem
fähig
ist,
es
ist
fesselnd
But
when
you
wake
up
she's
always
gone,
gone,
gone
Aber
wenn
du
aufwachst,
ist
sie
immer
weg,
weg,
weg
In
the
night
she
hears
him
calling
In
der
Nacht
hört
sie
ihn
rufen
In
the
night
she's
dancing
to
relieve
the
pain
In
der
Nacht
tanzt
sie,
um
den
Schmerz
zu
lindern
She'll
never
walk
away
(I
don't
think
you
understand)
Sie
wird
niemals
weggehen
(Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst)
In
the
night
when
she
comes
crawling
In
der
Nacht,
wenn
sie
angekrochen
kommt
Dollar
bills
and
tears
keep
falling
down
her
face
Dollarscheine
und
Tränen
fallen
ihr
übers
Gesicht
She'll
never
walk
away
(I
don't
think
you
understand)
Sie
wird
niemals
weggehen
(Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst)
I
don't
think
you
understand
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst
In
the
night
she
hears
him
calling
In
der
Nacht
hört
sie
ihn
rufen
In
the
night
she's
dancing
to
relieve
the
pain
In
der
Nacht
tanzt
sie,
um
den
Schmerz
zu
lindern
She'll
never
walk
away
(I
don't
think
you
understand)
Sie
wird
niemals
weggehen
(Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst)
In
the
night
when
she
comes
crawling
In
der
Nacht,
wenn
sie
angekrochen
kommt
Dollar
bills
and
tears
keep
falling
down
her
face
Dollarscheine
und
Tränen
fallen
ihr
übers
Gesicht
She'll
never
walk
away
(I
don't
think
you
understand)
Sie
wird
niemals
weggehen
(Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst)
Évaluez la traduction
1 Pillowtalk
2 When We Were Young
3 In the Night
4 Runnin'
5 Take Me Home
6 Hello
7 History
8 Hands to Myself
9 Close to You
10 It Will Rain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.