Paroles et traduction Ryan Fine - Party for Two
I
know
it
ain't
your
birthday,
baby
Я
знаю,
что
сегодня
не
твой
день
рождения,
детка.
But
I
thought
that
we
could
celebrate,
yeah
Но
я
думал,
что
мы
могли
бы
отпраздновать
это,
да
'Cause
every
day
with
you's
a
holiday
Потому
что
каждый
день
с
тобой-это
праздник,
You're
the
icing
on
the
cake,
mmm
ты-глазурь
на
торте,
МММ
You're
so
sweet,
yeah
I
need
Ты
такая
милая,
да,
мне
нужно
...
To
know
if
you're
free
tonight
Чтобы
узнать
свободна
ли
ты
сегодня
вечером
Let's
have
a
party
for
two,
just
me
and
you
Давай
устроим
вечеринку
для
двоих,
только
для
меня
и
тебя.
We'll
turn
the
lights
down
low
(Lights
down
low)
Мы
приглушим
свет
(приглушим
свет).
Throw
on
some
tunes
in
our
own
private
room
Включи
несколько
мелодий
в
нашей
собственной
комнате.
And
we'll
be
the
late
night
show
(Late
night
show)
И
мы
будем
поздним
ночным
шоу
(поздним
ночным
шоу).
Let's
have
a
party
for
two
(Party
for
two)
Давайте
устроим
вечеринку
для
двоих
(вечеринку
для
двоих).
Party
for
two
Вечеринка
для
двоих
We
don't
need
a
reservation
Нам
не
нужна
резервация.
We
got
the
whole
place
to
ourselves,
yes
we
do
У
нас
есть
все
это
место,
да,
есть.
We
can
start
with
a
conversation
Мы
можем
начать
с
разговора.
Then
move
on
to
a
little
somethin'
else
А
потом
перейди
к
чему-нибудь
другому.
If
you
know
what
I
mean
Если
ты
понимаешь
о
чем
я
You're
a
dream,
all
I
see
Ты-мечта,
все,
что
я
вижу.
Whenever
I
close
my
eyes
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза.
Let's
have
a
party
for
two,
just
me
and
you
Давай
устроим
вечеринку
для
двоих,
только
для
меня
и
тебя.
We'll
turn
the
lights
down
low
(Lights
down
low)
Мы
приглушим
свет
(приглушим
свет).
Throw
on
some
tunes
in
our
own
private
room
Включи
несколько
мелодий
в
нашей
собственной
комнате.
And
we'll
be
the
late
night
show
(Late
night
show)
И
мы
будем
поздним
ночным
шоу
(поздним
ночным
шоу).
Let's
have
a
party
for
two
(Party
for
two)
Давайте
устроим
вечеринку
для
двоих
(вечеринку
для
двоих).
Party
for
two
Вечеринка
для
двоих
All
I
want
is
you
tonight
so
cancel
all
your
plans
Все
что
мне
нужно
это
ты
сегодня
вечером
так
что
отмени
все
свои
планы
Let's
have
a
party
for
two
(Party
for
two)
Давайте
устроим
вечеринку
для
двоих
(вечеринку
для
двоих).
Just
me
and
you
(Just
me
and
you)
Только
я
и
ты
(только
я
и
ты)
We'll
turn
the
lights
down
low,
oh
(Lights
down
low)
Мы
приглушим
свет,
о
(приглушим
свет).
And
throw
on
some
tunes
(Throw
on
some
tunes)
И
включи
несколько
мелодий
(включи
несколько
мелодий).
In
our
own
private
room
(Own
private
room)
В
нашей
собственной
частной
комнате
(собственной
частной
комнате)
And
we'll
be
the
late
night
show
(Late
night
show)
И
мы
будем
поздним
ночным
шоу
(поздним
ночным
шоу).
Let's
have
a
party
for
two
(Party
for
two)
Давайте
устроим
вечеринку
для
двоих
(вечеринку
для
двоих).
Party
for
two
Вечеринка
для
двоих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Fine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.