Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
constantly
feel
lonely
Я
постоянно
чувствую
себя
одиноким,
I'm
never
feeling
different
Мне
никогда
не
становится
лучше.
My
friends
try
to
hide
their
pain
Мои
друзья
пытаются
скрыть
свою
боль,
With
pens
by
getting
lifted
and
faded
Ручками,
улетая
и
растворяясь.
And
they
say
I
like
attention
И
они
говорят,
что
я
люблю
внимание,
Cause
i'm
always
loud
Потому
что
я
всегда
шумный.
What
if
the
loneliest
kid
is
the
loudest
in
the
crowd
Что,
если
самый
одинокий
ребенок
- самый
громкий
в
толпе?
I'm
preaching
to
no
one
Я
проповедую
в
пустоту,
Nobody
hear
me
Никто
меня
не
слышит.
I'm
reaching
for
no
one
Я
тянусь
к
пустоте,
Nobody
near
me
Рядом
никого
нет.
Scared
of
fire?
Боишься
огня?
Then
you
better
fear
me
Тогда
тебе
лучше
бояться
меня.
Scared
of
the
snakes
Боишься
змей?
So
you
know
i
fear
thee
Значит,
ты
знаешь,
что
я
боюсь
тебя.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Let
me
be
Позволь
мне
побыть
одному.
I
need
reason
Мне
нужна
причина,
No
reason
for
me
Нет
причины
для
меня.
This
the
moment
Это
тот
самый
момент,
Why
don't
we
run
Почему
бы
нам
не
сбежать?
This
the
season
Это
то
самое
время
года,
It
is
the
season
Это
оно,
We
can
just
be
one
Мы
можем
быть
единым
целым,
Why
don't
we
run
Почему
бы
нам
не
сбежать?
It
can
be
done
Это
возможно,
We
need
no
reason
Нам
не
нужна
причина,
No
no
treason
Нет,
никакой
измены.
Why
does
it
seem
tough
Почему
это
кажется
таким
сложным?
Call
up
the
semesters
Вызови
семестры,
It
just
seem
tough
Это
просто
кажется
сложным.
She
can
clean
it
Она
может
очистить
его,
Make
it
soft
Сделать
его
мягким,
Turn
the
gleam
off
Убрать
этот
блеск.
Now
they
see
it
Теперь
они
видят
это,
All
the
bull
shit
Всю
эту
чушь.
Don't
believe
it
Не
верь
этому.
I
need
friends
now
Мне
нужны
друзья
сейчас,
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
I
feel
lonely
Я
чувствую
себя
одиноким,
Whats
the
reason
В
чем
причина?
I
get
cut
off
when
i
speak
on
the
phone
Меня
обрывают,
когда
я
говорю
по
телефону.
Cut
that
shit
off
i
ain't
playin
no
more
Прекрати
это,
я
больше
не
играю.
Preaching
but
nobody
hear
me
Проповедую,
но
никто
меня
не
слышит.
Reaching
but
nobody
near
me
Тянусь,
но
никого
рядом.
Brain
power
strong
when
giving
me
dome
Мой
мозг
работает
на
полную,
когда
ты
делаешь
минет.
Took
the
v
card
i
just
have
her
a
bone
Я
лишил
тебя
девственности,
просто
дал
тебе
шанс.
Still
feel
alone
tho
Но
я
все
равно
чувствую
себя
одиноким,
Still
feelings
royal
tho
Все
равно
чувствую
себя
королем.
King
of
the
throne
Король
на
троне.
Queen
brain
ain't
strong
enough
for
me
Мозгов
королевы
мне
недостаточно,
Cut
her
off
head
game
weak
Порвал
с
ней,
игра
разума
слабовата.
Marie
Antoinette
Мария
Антуанетта,
Take
tte
of
and
you
reference
me
Сними
корону
и
вспомни
обо
мне,
If
you
got
an
issue
i'm
there
Если
у
тебя
проблемы,
я
рядом.
Girls
call
Девушки
звонят,
They
like
bitch
where
Спрашивают:
"Сучка,
где
ты?".
When
i
got
an
issue
А
когда
проблемы
у
меня,
They
don't
care
Им
все
равно.
Is
there
a
reason
to
believe
in
you
and
me
Есть
ли
причина
верить
в
нас
с
тобой?
Give
me
a
reason
and
i
might
just
believe
Дай
мне
причину,
и,
возможно,
я
поверю.
Give
me
a
reason
Дай
мне
причину,
A
reason
why
i
should
try
Причину,
почему
я
должен
стараться.
I
need
a
reason
to
be
living
this
life
Мне
нужна
причина,
чтобы
жить
этой
жизнью.
Give
me
a
reason
to
cry
Дай
мне
причину
плакать.
See
i
got
reasons
to
die
Видишь,
у
меня
есть
причины
умереть.
One
of
the
reasons
Одна
из
причин
Is
if
it's
like
dreaming
В
том,
что
если
это
как
сон,
I'll
dream
that
we
could
just
fly
Я
буду
мечтать,
что
мы
могли
бы
просто
летать.
Or
i'll
dream
you
give
me
a
chance
and
i'll
be
your
guy
Или
я
буду
мечтать,
что
ты
дашь
мне
шанс,
и
я
буду
твоим.
Why
do
i
talk
about
my
car
so
much
Почему
я
так
много
говорю
о
своей
машине?
Cause
maybe
that's
all
I
control
Потому
что,
возможно,
это
единственное,
что
я
контролирую.
It
doesn't
go
against
me
Она
не
идет
против
меня.
I
make
plans
and
it
doesn't
fold
Я
строю
планы,
и
она
не
подводит.
Unlike
the
people
that
i'm
friends
with
В
отличие
от
тех
людей,
которых
я
называю
друзьями,
Who
claim
that
i
like
attention
Которые
утверждают,
что
я
люблю
внимание,
Cause
i'm
loud
Потому
что
я
шумный.
Well
i'm
screaming
for
help
Ну,
я
кричу
о
помощи,
But
i'm
still
voiceless
in
the
crowd
Но
я
все
еще
безмолвен
в
толпе.
The
green
vapor
just
blocking
their
vision
Зеленый
туман
застилает
им
глаза,
Trynna
find
a
reason
but
I
couldn't
Они
пытались
найти
причину,
но
не
смогли.
I
should
join
them
and
making
decisions
that
are
bad
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
ним
и
принимать
плохие
решения?
But
i'd
rather
be
searching
for
reasons
Но
я
лучше
буду
искать
причины.
Demons
sleeping
creeping
deep
inside
Демоны
спят,
скрываясь
глубоко
внутри,
And
this
sorrow
i
feel
myself
feeding
И
эту
печаль
я
питаю
сам.
Gives
me
a
reason
Дай
мне
причину,
A
reason
for
you
and
me
Причину
для
нас
с
тобой.
I
need
a
reason
Мне
нужна
причина,
A
reason
to
believe
Причина
верить.
Give
me
a
reason
Дай
мне
причину,
A
reason
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
мне
нужна
причина?
I
need
a
reason
Мне
нужна
причина,
Need
a
reason
Нужна
причина,
Need
a
reason
Нужна
причина.
Blaming
you
was
just
an
easy
way
out
Обвинять
тебя
было
просто
легким
выходом.
You
mistreated
me?
how'd
it
play
out
Ты
плохо
со
мной
обращалась?
И
к
чему
это
привело?
A
tragedy
in
the
end
Трагедия
в
конце.
You
lost
a
love
you
lost
a
friend
Ты
потеряла
любовь,
ты
потеряла
друга.
I
lost
myself
in
the
process
Я
потерял
себя
в
этом
процессе,
Got
my
shit
took
by
a
pick
pocket
Меня
обокрал
карманник,
I
just
couldn't
fucking
stop
it
Я
просто
не
мог,
блин,
остановить
это.
But
you
shot
and
i
couldn't
block
it
Но
ты
выстрелила,
а
я
не
смог
блокировать
удар.
What
did
I
do
to
deserve
this
Чем
я
это
заслужил?
Shit
got
me
so
fucked
up
Это
так
меня
достало,
That
you
got
me
looking
for
a
purpose
or
a
reason
Что
теперь
я
ищу
цель
или
причину.
But
believe
me
Но
поверь
мне,
I
don't
love
you
Я
тебя
не
люблю.
Can
you
leave
me
Ты
можешь
оставить
меня?
I
just
really
want
someone
to
please
me
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-нибудь
доставил
мне
удовольствие,
Not
to
hurt
me
А
не
причинял
боль.
Just
hold
on
to
the
wheel
Просто
держись
за
руль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Antoine
Album
Ellipsis
date de sortie
09-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.