Paroles et traduction Ryan Leslie - 5 Minute Freshen Up
She
hit
you
with
that
5 minutes?
Она
ударила
тебя
этими
пятью
минутами?
You
know
what
that
mean,
right?
Ты
ведь
знаешь,
что
это
значит?
That
mean
you
wasn't
fresh
enough
Это
значит,
что
ты
была
недостаточно
свежа.
Let
me
show
you
how
to
get
on
my
level
Позволь
мне
показать
тебе,
как
подняться
на
мой
уровень.
Follow
me
Следуйте
за
мной
[Refrain]
(x2)
[Припев]
(x2)
She
want
that
5 minute
freshen
up
Она
хочет,
чтобы
5 минут
освежились.
You
tried
to
holla,
homie,
but
you
wasn't
fresh
enough
Ты
пытался
кричать,
братан,
но
ты
был
недостаточно
свеж.
That's
how
I
know
I'm
a
professional
Вот
откуда
я
знаю,
что
я
профессионал.
Six
0's
on
the
left
side
of
a
decimal
Шесть
нулей
в
левой
части
десятичной
дроби.
Now
look
at
me
А
теперь
посмотри
на
меня
I'm
in
that
gold
Lamborghini
drop
Я
в
этом
золотом
Ламборгини.
I'm
rollin'
these
haters'll
never
see
me
stop
Я
катаюсь,
и
эти
ненавистники
никогда
не
увидят,
как
я
остановлюсь.
I'm
dealin'
in
euros
- I
call
that
kiwi
guap
Я
торгую
в
евро
- я
называю
это
киви-ГУАП.
Exotic
bills
for
my
exotic
wheels
Экзотические
счета
за
мои
экзотические
колеса
Exotic
meals
- I
call
that
opulence
Экзотические
блюда-я
называю
это
роскошью.
I'm
talkin'
wall
street
money
you
just
an
occupant
Я
говорю
о
деньгах
с
Уолл-стрит,
а
ты
просто
жилец.
I'm
in
that
1 percent
Я
вхожу
в
этот
1 процент
Over
a
hundred
grand?
Больше
сотни
тысяч?
I
don't
trust
a
bank
either
- it's
in
a
rubber
band
Я
тоже
не
доверяю
банкам
- они
на
резинке.
Somebody
bring
the
rosé
to
the
V-I-P
Кто-нибудь,
принесите
Розовое
вино
в
Ви-и-Пи.
Somebody
tell
the
DJ
play
some
b-i-g
Кто-нибудь,
скажите
диджею,
чтобы
он
включил
би-и-Джи.
Cause
that's
what
I'm
feelin'
like
Потому
что
именно
это
я
и
чувствую.
We
gon'
act
the
fool
tonight
Сегодня
вечером
мы
будем
валять
дурака.
We
gon'
mess
around
and
end
up
dipping'
in
the
pool
tonight
Мы
будем
валять
дурака
и
в
конце
концов
окунемся
в
бассейн
сегодня
вечером
So
who
go
stop
us?
Так
кто
же
остановит
нас?
The
a-team,
b.a.
Baracus
Команда
"А",
Б.
а.
Баракус
She
tweetin'
a
picture
to
put
on
lockerz
Она
пишет
в
твиттере
фотографию,
чтобы
выложить
ее
в
"локерз".
So
turn
around
and
shake
it
just
like
a
pair
of
maracas
Так
что
повернись
и
потряси
ею,
как
парой
маракасов.
Oh
you
a
baller,
homie
- where
your
0's
at?
О,
ты
Балер,
братишка
, где
твой
0-й?
Where
your
hoes
at,
where
your
designer
clothes
at?
Где
твои
мотыги,
где
твоя
дизайнерская
одежда?
(Show
me
where
they
at!)
(Покажи
мне,
где
они!)
Where
your
foreign
cars?
Где
твои
иномарки?
You
say
your
time
is
money,
homie
- where's
your
Audemars?
Ты
говоришь,
что
твое
время-деньги,
братан
, а
где
твои
"Одемары"?
30
grand
for
a
show
- that
keep
me
independent
30
тысяч
за
шоу-это
делает
меня
независимой.
She
into
money,
she
ain't
into
you,
she
into
spendin'
Она
любит
деньги,
она
не
любит
тебя,
она
любит
тратить,
That
mean
she
rollin'
with
whoever
winnin'
Это
значит,
что
она
катается
с
тем,
кто
выигрывает.
On
vacation
in
winter
we
rockin'
summer
linen
На
зимних
каникулах
мы
раскачиваем
летнее
белье.
In
that
perfect
weather,
I'm
talking
83
В
такую
прекрасную
погоду
я
говорю
о
83.
Why
they
treat
me
like
a
boss
is
'cause
I
paid
to
be
Почему
они
обращаются
со
мной
как
с
боссом,
так
это
потому,
что
я
заплатил
за
это.
And
I
made
the
beat,
I'm
talkin'
a
to
z
И
я
сделал
такт,
я
говорю
от
А
до
Я.
The
fresh
prince
of
new
york,
she
my
Jada
P
Свежий
принц
Нью-Йорка,
она
моя
Джада
Пи.
And
when
we
movin'
they
snapping'
pictures
like
jay
& b
А
когда
мы
двигаемся,
они
щелкают
фотографиями,
как
Джей
и
Би.
We
on
the
internet
hoppin'
up
out
that
amg
Мы
в
интернете
выпрыгиваем
из
этого
amg
And
it
feel
good
- that's
how
I
know
I
made
it
И
это
приятно-вот
как
я
знаю,
что
добился
успеха.
Overpaid
at
the
same
time
as
I'm
underrated
Мне
переплачивают,
и
в
то
же
время
меня
недооценивают.
I'm
livin'
good
(good,
good,
good)
Я
живу
хорошо
(Хорошо,
хорошо,
хорошо).
But
don't
get
it
confused
Но
не
смущайся.
As
a
titan,
I
had
to
get
used
to
bein'
sued
Как
титан,
я
должен
был
привыкнуть
к
тому,
что
меня
судят.
Don't
believe
everything
you
read
in
the
fuckin'
news
Не
верь
всему,
что
читаешь
в
гребаных
новостях.
'Cause
these
haters'll
really
prefer
to
see
you
lose
Потому
что
эти
ненавистники
действительно
предпочтут
видеть,
как
ты
проигрываешь.
They
cheerin'
but
really
prefer
to
see
you
boo'd
Они
ликуют,
но
на
самом
деле
предпочитают
видеть,
как
тебя
освистывают.
That's
why
I
don't
give
no
comment
in
these
interviews
Вот
почему
я
не
даю
никаких
комментариев
в
этих
интервью
I'm
good
- I
just
handle
my
business
У
меня
все
хорошо
- я
просто
веду
свой
бизнес.
Credit
score
is
amazin',
homie,
god
as
my
witness
Кредитный
рейтинг
просто
потрясающий,
братан,
Бог
мне
свидетель
Yeah
- thou
shall
not
test
Да,
ты
не
должен
испытывать.
You
a
make-believe
monster,
homie,
you
Loch
Ness
Ты
выдуманный
монстр,
братишка,
ты
лох-Несс.
And
you
missed
the
damn
train,
man,
you
got
left
И
ты
опоздал
на
чертов
поезд,
чувак,
ты
ушел.
You
ain't
even
in
the
game
screamin'
you
got
next
Ты
даже
не
участвуешь
в
игре,
крича,
что
ты
следующий.
Please
- you
got
lawyers,
homie?
Пожалуйста,
у
тебя
есть
адвокаты,
братишка?
I
got
lawyers
too
У
меня
тоже
есть
адвокаты.
I'm
on
a
yacht
- I
let
my
lawyers
do
what
lawyers
do
Я
на
яхте
и
позволяю
своим
адвокатам
делать
то,
что
делают
адвокаты.
And
on
top
of
my
lawyers,
I
got
a
loyal
crew
Вдобавок
к
адвокатам,
у
меня
есть
верная
команда.
Who
roll
with
hammers
and
cameras
that
be
recordin'
you!
Кто
катается
с
молотками
и
камерами,
которые
записывают
тебя!
A
one
and
six
0's
says
I'm
a
pro
Один
и
шесть
нулей
говорят
что
я
профи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Leslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.