Ryan Leslie - Diamond Girl (a cappella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Leslie - Diamond Girl (a cappella)




Diamond Girl (a cappella)
Девушка-бриллиант (а капелла)
Yeah
Да
They tried to put me in a box
Они пытались загнать меня в рамки
It's impossible
Это невозможно
R-Les (Oh Yeah)
R-Les да)
And this time its' all or nothing
И на этот раз пан или пропал
(Set it real)
(Честно)
(Oh yeah)
да)
Listen!
Слушай!
I'ma take you 10 rounds like a boxer baby
Я проведу с тобой 10 раундов, как боксер, детка
Show you how I put down with rocks, my lady
Покажу тебе, как я обращаюсь с бриллиантами, моя леди
Promise you askin when I'm done for more
Обещаю, когда я закончу, ты попросишь еще
I'ma switch it up and make life comfortable
Я все изменю и сделаю жизнь комфортной
I'ma be the reason you not sleepin baby
Я стану причиной твоей бессонницы, детка
I'ma invade the thoughts you keeping maybe
Я вторгнусь в твои мысли, возможно
If you're still not convinced, I'll tell you more
Если ты все еще не убеждена, я расскажу тебе больше
Make you forget the way you felt before (oh oh)
Заставлю тебя забыть все, что ты чувствовала раньше (о-о)
I can be ya wake up reason daily
Я могу быть причиной, по которой ты просыпаешься каждый день
You can be my first and leading lady
Ты можешь быть моей первой и главной леди
I'ma make you happy that you waited
Я сделаю тебя счастливой, что ты ждала
For me to settle down (oh oh)
Пока я остепенюсь (о-о)
I'm ready and I'm not afraid to say it
Я готов и не боюсь это сказать
I'm tired of the game, already played it
Я устал от игры, я уже наигрался
I'm over all the other girls I dated
Я покончил со всеми другими девушками, с которыми встречался
I tell you what you are
Я скажу тебе, кто ты
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one I put the rock on
Ты та, которой я подарю кольцо
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one that I quit the game for
Ты та, ради которой я закончил игру
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one I put the rock on
Ты та, которой я подарю кольцо
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the reason I quit the game for
Ты причина, по которой я закончил игру
Can't explain just how much you shine
Не могу объяснить, как сильно ты сияешь
Give me your heart, I'll give you mine
Отдай мне свое сердце, я отдам тебе свое
I'm puttin my future on the line
Я ставлю свое будущее на карту
Baby it's just you and I
Детка, теперь только ты и я
From this day on let's make a deal
С этого дня давай заключим сделку
I stay true, you keep it real
Я останусь верен, ты будешь честна
Don't be shy bout how you feel
Не стесняйся своих чувств
Baby don't be shy, hey! (oh oh)
Детка, не стесняйся, эй! (о-о)
I can be ya wake up reason daily
Я могу быть причиной, по которой ты просыпаешься каждый день
You can be my first and leading lady
Ты можешь быть моей первой и главной леди
I'ma make you happy that you waited
Я сделаю тебя счастливой, что ты ждала
For me to settle down (oh oh)
Пока я остепенюсь (о-о)
I'm ready and I'm not afraid to say it
Я готов и не боюсь это сказать
I'm tired of the game, already played it
Я устал от игры, я уже наигрался
I'm over all the other girls I dated
Я покончил со всеми другими девушками, с которыми встречался
I tell you what you are
Я скажу тебе, кто ты
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one I put the rock on
Ты та, которой я подарю кольцо
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one that I quit the game for
Ты та, ради которой я закончил игру
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one I put the rock on
Ты та, которой я подарю кольцо
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the reason I quit the game for
Ты причина, по которой я закончил игру
I roll with a better view
Я катаюсь с лучшим видом
Suit with a weatherproof
В костюме, не пропускающем дождь
Burberry overcoat, new money attitude
Пальто Burberry, настрой нового богача
A playboy you would know if you read the news
Плейбой, ты бы знала, если бы читала новости
I could be with any other fine girl instead of you
Я мог бы быть с любой другой красоткой вместо тебя
Night life, city light, ride roof back
Ночная жизнь, огни города, поездка с открытым верхом
She's quite pretty nice, I'll choose that
Она довольно милая, я выберу это
I be ya publisher, you could be my centerfold
Я буду твоим издателем, ты можешь быть моей девушкой с обложки
Long as ya do me right, show me how I'm edible
Пока ты обращаешься со мной правильно, покажи мне, насколько я хорош
And I'm a lead man, you could be my co-star
И я ведущий актер, ты могла бы быть моей партнершей
You been actin' like your minds right so far
Пока что ты ведешь себя так, будто у тебя все в порядке с головой
And you the type that enjoy the best
И ты из тех, кто наслаждается лучшим
The 4 star suites, ice, big toys and jets (for real)
4-звездочные люксы, бриллианты, большие игрушки и самолеты (всерьез)
Let me show you how its' supposed to feel
Позволь мне показать тебе, как это должно быть
Mommy take them shoes off, lets close the deal
Малышка, сними туфли, давай заключим сделку
Cause sunny, you reached the top, stop social climbing
Потому что, солнышко, ты достигла вершины, прекрати карабкаться по социальной лестнице
If my record don't sell, we'll still go diamond
Даже если мой альбом не продастся, мы все равно станем бриллиантами
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one I put the rock on
Ты та, которой я подарю кольцо
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one that I quit the game for
Ты та, ради которой я закончил игру
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the one I put the rock on
Ты та, которой я подарю кольцо
You're my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
You're the reason I quit the game for (hey!)
Ты причина, по которой я закончил игру (эй!)
Yeah
Да
Your my diamond girl
Ты моя девушка-бриллиант
I know you want hear that again (yeah)
Я знаю, ты хочешь услышать это снова (да)
Run the record back (you're my diamond)
Перемотай запись (ты мой бриллиант)
R-Les (ohh baby)
R-Les (о, детка)
Just rock wit it
Просто кайфуй
It's Next Selection
Это Next Selection





Writer(s): Leslie Anthony Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.