Paroles et traduction Ryan Leslie - Swiss Francs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swiss Francs
Швейцарские франки
Bills
foreign,
Swiss
Francs
Купюры
иностранные,
швейцарские
франки,
Before
I
die
stuck
my
money
in
a
Swiss
Bank
Прежде
чем
умереть,
спрятал
свои
деньги
в
швейцарском
банке.
I
can
see
right
through
these
haters
– fish
tanks
Я
вижу
насквозь
этих
ненавистников
– как
рыбок
в
аквариуме,
Plus
they
fraying
in
my
watch
like
my
wrist
stinks
Плюс
они
трутся
об
мои
часы,
будто
мои
запястья
воняют.
[Verse
1— Booba]
[Куплет
1— Booba]
Banque
suisse,
tranquille
Швейцарский
банк,
спокойно,
J'y
mets
euros,
dollars,
Benjamin
Franklin
Я
кладу
туда
евро,
доллары,
Бенджамина
Франклина.
J'dépense
encore
des
Marie
Curie
Я
все
еще
трачу
деньги
Марии
Кюри,
Kalashnikov,
lingot
d'or,
logo
d'mon
écurie
Калашников,
золотой
слиток,
логотип
моей
конюшни.
I.z.i,
Ryan
Leslie,
B2O,
qui
êtes
vous?
I.z.i,
Ryan
Leslie,
B2O,
кто
вы
такие?
Dernier
round,
du
sang
de
partout,
tu
sais
qui
est
d'bout!
Последний
раунд,
кровь
повсюду,
ты
знаешь,
кто
на
ногах!
Quand
j'parle
Bentley,
Lamborghini
c'est
que
j'en
conduis
Когда
я
говорю
Bentley,
Lamborghini,
это
значит,
что
я
на
них
езжу.
Toi
on
t'as
jamais
vu
avec,
tu
mens,
ce
que
j'en
déduis
Тебя
никто
никогда
не
видел
с
ними,
ты
врешь,
вот
что
я
вывожу.
Grosse
merde!
Tu
vends
dans
cage
d'escaliers
Большое
дерьмо!
Ты
продаешь
в
лестничной
клетке,
Au
maximum
tu
roules
en
cos-Mer
tu
crois
que
ça
y
est
Максимум,
ты
катаешься
на
Ford
Cosworth,
думаешь,
это
оно.
Ça
y
est
pas
du
tout,
chaîne
énorme,
mal
au
cou
Это
совсем
не
то,
огромная
цепь,
болит
шея.
Morray
on
va
t'prendre
à
poil,
BANG!
LaureManaudou
Чувак,
мы
тебя
разденем
догола,
БАХ!
Лор
Маноду.
J'reverse
à
la
daronne,
j'suis
Gmail,
t'es
Wanadoo
Я
перевожу
маме,
я
Gmail,
ты
Wanadoo.
Envoie
huissier
à
Rome,
redonne
à
Mamadou
Пошли
судебного
пристава
в
Рим,
верни
Мамаду.
Des
balances
confirmées
veulent
prendre
la
relève
Подтвержденные
стукачи
хотят
занять
место,
J'ai
du
Cialis
pour
toi,
j'ai
mon
khaliss
à
Genève
У
меня
есть
Сиалис
для
тебя,
у
меня
есть
мой
кинжал
в
Женеве.
Bills
foreign,
Swiss
Francs
Купюры
иностранные,
швейцарские
франки,
Before
I
die
stuck
my
money
in
a
Swiss
Bank
Прежде
чем
умереть,
спрятал
свои
деньги
в
швейцарском
банке.
I
can
see
right
through
these
haters
– fish
tanks
Я
вижу
насквозь
этих
ненавистников
– как
рыбок
в
аквариуме,
Plus
they
fraying
in
my
watch
like
my
wrist
stinks
Плюс
они
трутся
об
мои
часы,
будто
мои
запястья
воняют.
[Verse
2— Ryan
Leslie]
[Куплет
2— Ryan
Leslie]
Un
million,
deux
million,
trois
millions,
quatre
Миллион,
два
миллиона,
три
миллиона,
четыре,
Plus
a
crib
out
in
Geneva
so
I
can
avoid
the
tax
Плюс
хата
в
Женеве,
чтобы
я
мог
избежать
налогов.
Got
a
mill'
from
Universal
so
I
ain't
had
to
pay
it
back
Получил
миллион
от
Universal,
так
что
мне
не
пришлось
возвращать.
Throw
my
money
in
the
air
and
you
suckers
is
playing
catch
(huh)
Бросаю
свои
деньги
в
воздух,
а
вы,
лохи,
пытаетесь
их
поймать
(ха).
Lunatic
album
blasting
through
a
pair
of
beats
Альбом
Lunatic
гремит
через
пару
колонок,
B2O,
my
connections
through
the
Paris
street
B2O,
мои
связи
на
парижских
улицах.
Black
Beethoven
flow,
call
it
fair
release
Флоу
Черного
Бетховена,
называй
это
честным
релизом,
Next
selection
inbroaded
in
Panamera
seats
Следующий
трек
транслируется
на
сиденьях
Panamera.
Check
the
luggage,
it's
vintage
"Pierre
Cardin"
Проверь
багаж,
это
винтажный
"Pierre
Cardin",
Got
a
hundred
stacks
burried
in
the
"Jardin"
Сотня
пачек
зарыта
в
"Jardin".
Anglais
on
the
south
shore
of
lake
Geneva
Англичанин
на
южном
берегу
Женевского
озера,
Love
my
money
like
my
honey
so
I
hate
to
leave
her
Люблю
свои
деньги,
как
свою
милую,
поэтому
ненавижу
оставлять
их.
Voice
activated
saved
me
the
mot
du
pax
Голосовая
активация
избавила
меня
от
пароля,
Sick
flow
translated
flow
"dégueulasse"
Больной
флоу,
в
переводе
– "отвратительный".
Watching
my
money
come
and
go,
I
learned
to
make
it
last
Наблюдая,
как
мои
деньги
приходят
и
уходят,
я
научился
сохранять
их,
As
I
get
to
spend
it
slow
and
generate
it
fast
Поскольку
я
трачу
их
медленно
и
генерирую
быстро.
Bills
foreign,
Swiss
Francs
Купюры
иностранные,
швейцарские
франки,
Before
I
die
stuck
my
money
in
a
Swiss
Bank
Прежде
чем
умереть,
спрятал
свои
деньги
в
швейцарском
банке.
I
can
see
right
through
these
haters
– fish
tanks
Я
вижу
насквозь
этих
ненавистников
– как
рыбок
в
аквариуме,
Plus
they
fraying
in
my
watch
like
my
wrist
stinks
Плюс
они
трутся
об
мои
часы,
будто
мои
запястья
воняют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.