Paroles et traduction Ryan Leslie - Used to Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
dedicated
to
ev'ybody
Посвящается
всем,
Who
had
a
first
love
У
кого
была
первая
любовь
R
Les,
F
to
the
A
B
R
Les,
F
to
the
A
B
(Ya
don't
stop,
ya
won't
stop)
(Ты
не
останавливаешься,
ты
не
остановишься)
(Ya
don't
stop,
and
it
won't
stop)
(Ты
не
останавливаешься,
и
это
не
остановится)
It's
gotta
be
next
selection
Это
должен
быть
следующий
трек
(Ya
don't
stop,
ya
won't
stop)
(Ты
не
останавливаешься,
ты
не
остановишься)
(Ya
don't
stop,
and
it
won't
stop)
(Ты
не
останавливаешься,
и
это
не
остановится)
Yeah,
just
rock
with
it,
come
on
Да,
просто
качайся
под
это,
давай
(Ya
don't
stop,
ya
won't
stop)
(Ты
не
останавливаешься,
ты
не
остановишься)
(Ya
don't
stop,
and
it
won't
stop)
(Ты
не
останавливаешься,
и
это
не
остановится)
Baby,
it
could
be
how
it
used
to
be
Детка,
все
могло
бы
быть
как
раньше,
Or
maybe
it
could
be
you
ain't
used
to
me
Или,
может
быть,
ты
просто
не
привыкла
ко
мне.
'Cause
it
used
to
be
the
charm
Ведь
раньше
все
было
очаровательно,
But
I'm
early
as
a
rooster
on
a
farm
Но
я
рано
встаю,
как
петух
на
ферме,
With
a
Jacob
exclusive
on
the
arm
С
эксклюзивными
часами
Jacob
& Co.
на
руке.
But
nothin'
come
close
to
the
feelin'
of
your
first
Но
ничто
не
сравнится
с
чувством
первой
любви,
If
you
love
to
hustle
it's
like
dealin'
on
the
first
Если
ты
любишь
азарт,
это
как
первая
сделка.
It's
deeper
than
the
dishes
on
the
V's
Это
глубже,
чем
диски
на
моих
тачках,
Just
remember
that
the
fishes
in
the
sea
Просто
помни,
что
все
рыбки
в
море
Wishes
they
could
be
with
me
Мечтают
быть
со
мной.
I've
been
through
it,
you've
been
through
it
Я
проходил
через
это,
ты
проходила
через
это,
Never
want
to
break
up
but
you
do
it
Никогда
не
хочешь
расставаться,
но
делаешь
это.
Nothin's
workin',
both
are
hurtin'
Ничего
не
работает,
оба
страдают,
You're
goin'
out
and
you
catch
yourself
flirtin'
Ты
выходишь
в
свет
и
ловишь
себя
на
флирте.
Arguin'
like,
every
week
it's
Спорите,
будто
каждую
неделю,
To
the
point
where
you
really
ain't
speakin'
До
такой
степени,
что
совсем
не
разговариваете.
So
you
leave
her
but
it's
only
Так
что
ты
уходишь
от
нее,
но
это
лишь
A
matter
of
time
before
you
say
Вопрос
времени,
прежде
чем
ты
скажешь:
Girl,
I'm
so
broke
down
without
you
Детка,
я
так
разбит
без
тебя,
Girl,
I
messed
up,
baby,
can
you
forgive
me?
Детка,
я
облажался,
малышка,
можешь
ли
ты
меня
простить?
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
'Cause
I
was
at
my
best
when
you
was
with
me
Потому
что
я
был
в
своей
лучшей
форме,
когда
ты
была
рядом.
And
it's
funny,
how
things
get
re-arranged
И
забавно,
как
все
меняется,
Now,
I'm
left
out
in
the
rain,
baby,
baby
Теперь
я
остался
под
дождем,
малышка,
малышка.
I
know
you
feel
what
I'm
talkin'
â€
bout
Я
знаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю,
'Cause
we
all
got
somebody
who
used
to
Потому
что
у
всех
нас
есть
кто-то,
кто
был…
She
used
to
be
your
number
one
Она
была
моей
номер
один,
She
used
to
be
your
only
lover
Она
была
моей
единственной
любовью,
But
now,
she's
gone
and
you
miss
her
Но
теперь
ее
нет,
и
я
скучаю
по
ней.
('Cause,
she
used
to
be)
(Потому
что
она
была)
She
used
to
be
your
number
one
Она
была
моей
номер
один,
She
used
to
be
your
only
lover
Она
была
моей
единственной
любовью,
But
now,
that's
just
what
she
used
to
be
Но
теперь
это
лишь
то,
кем
она
была.
Now,
every
now
and
then
you
get
the
feelin'
Теперь,
время
от
времени,
ты
испытываешь
это
чувство,
Seein'
her
again
might
be
appealin'
Встретиться
с
ней
снова
может
быть
заманчиво.
So
you
call
her,
dial
the
number
Так
что
ты
звонишь
ей,
набираешь
номер,
Say
you
want
to
hook
up
â€
cause
you
wonder
Говоришь,
что
хочешь
встретиться,
потому
что
тебе
интересно,
How
she's
doin'?
Is
she
okay?
Как
у
нее
дела?
Все
ли
с
ней
в
порядке?
And
do
she
wanna
see
you
this
Friday?
И
не
хочет
ли
она
увидеться
с
тобой
в
эту
пятницу?
And
if
it
works
out
your
way
И
если
все
получится,
This
is
what
you
hear
yourself
say
Вот
что
ты
слышишь,
как
говоришь
сам
себе:
I'm
so
broke
down
without
you
Я
так
разбит
без
тебя,
Girl,
I
messed
up,
can
you
ever
forgive
me?
Детка,
я
облажался,
можешь
ли
ты
когда-нибудь
меня
простить?
Girl,
I
can't
stop
thinkin'
â€
bout
you
Детка,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
'Cause
I
was
at
my
best
when
you
was
with
me
Потому
что
я
был
в
своей
лучшей
форме,
когда
ты
была
рядом.
And
it's
funny,
how
things
get
re-arranged
И
забавно,
как
все
меняется,
And
I'm
left
in
the
rain
И
я
остался
под
дождем,
(Left
out
in
the
rain,
baby,
baby)
(Остался
под
дождем,
малышка,
малышка)
You
know
just
what
I'm
talkin'
'bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
We've
all
had
somebody
who
used
to
У
всех
нас
был
кто-то,
кто
был…
She
used
to
be
your
number
one
Она
была
моей
номер
один,
She
used
to
be
your
only
lover
Она
была
моей
единственной
любовью,
But
now,
she's
gone
and
you
miss
her
Но
теперь
ее
нет,
и
я
скучаю
по
ней.
(And
she
used
to
be)
(И
она
была)
She
used
to
be
your
number
one
Она
была
моей
номер
один,
She
used
to
be
your
only
lover
Она
была
моей
единственной
любовью,
But
now,
that's
just
what
she
used
to
be
Но
теперь
это
лишь
то,
кем
она
была.
I
remember
walkin'
through
park
Я
помню,
как
мы
гуляли
по
парку,
On
the
phone
talkin'
till
it's
dark
Разговаривали
по
телефону
до
темноты,
Layin'
on
the
golden
sands
Лежали
на
золотом
песке,
Holdin'
hands
till
we
got
golden
tans
Держались
за
руки,
пока
не
загорали
до
золотистого
оттенка,
Knowin'
one
day
we
gon'
wear
golden
bands
Зная,
что
однажды
мы
наденем
золотые
кольца.
Let's
take
it
back
when
you
had
my
name
on
your
nails
Давай
вернемся
в
то
время,
когда
ты
писала
мое
имя
на
своих
ногтях,
And
you
came
with
the
bails,
soon
as
I
came
in
the
jail
И
ты
приходила
меня
выручать,
как
только
я
попадал
за
решетку.
You
was
there
for
me
but
I
don't
see
you
as
much
now
Ты
была
рядом
со
мной,
но
я
не
вижу
тебя
так
часто
сейчас,
Guess
I
dropped
the
ball
on
a
game-winnin'
touchdown
Наверное,
я
упустил
мяч
на
победном
тачдауне.
(And
she
used
to
be)
(И
она
была)
She
used
to
be
your
number
one
Она
была
моей
номер
один,
She
used
to
be
your
only
lover
Она
была
моей
единственной
любовью,
But
now,
she's
gone
and
you
miss
her
Но
теперь
ее
нет,
и
я
скучаю
по
ней.
('Cause
she
used
to)
(Потому
что
она
была)
She
used
to
be
your
number
one
Она
была
моей
номер
один,
She
used
to
be
your
only
lover
Она
была
моей
единственной
любовью,
But
now,
that's
just
what
she
used
to
be
Но
теперь
это
лишь
то,
кем
она
была.
She
got
too
lost
in
your
memory
Она
слишком
затерялась
в
твоих
воспоминаниях,
Your
memory,
your
memory
Твоих
воспоминаниях,
твоих
воспоминаниях,
She
got
too
lost
in
your
memory
Она
слишком
затерялась
в
твоих
воспоминаниях,
Your
memory,
your
memory
Твоих
воспоминаниях,
твоих
воспоминаниях,
She
got
too
lost
in
your
memory
Она
слишком
затерялась
в
твоих
воспоминаниях,
Your
memory,
baby
Твоих
воспоминаниях,
детка,
She
got
too
lost
in
your
memory
Она
слишком
затерялась
в
твоих
воспоминаниях,
Your
memory,
your
memory
Твоих
воспоминаниях,
твоих
воспоминаниях,
R
Les,
it's
real
F
to
the
A
B
R
Les,
это
настоящий
F
to
the
A
B
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jonathan jackson, ryan leslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.