Ryan Montbleau - Dead Set - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Montbleau - Dead Set




Every day's a mishmash
Каждый день сплошная неразбериха
Of death, dumb and happiness
О смерти, немоте и счастье.
Like, how far could it go
Например, как далеко это может зайти
You want the same thing
Ты хочешь того же самого.
Right, I want the same thing
Да, я хочу того же самого.
I'll meet you in the middle
Встретимся на полпути.
No, man, no, no, no
Нет, чувак, нет, нет, нет
I've got no time
У меня нет времени.
Left myself five to get there
Мне осталось пять, чтобы добраться туда.
And these people never let me
И эти люди никогда не позволят мне ...
I know they know that I'll do anything I can
Я знаю, они знают, что я сделаю все, что в моих силах.
Strangers now full of rage
Незнакомцы теперь полны ярости.
Man, I should let it slide
Черт, я должен был оставить все как есть.
When I'm too pent up on the inside
Когда я слишком сдерживаюсь внутри
Man, I should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Чувак, я должен отпустить все это, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти.
When I'm dead set on what it is that I think
Когда я окончательно зациклен на том, о чем я думаю.
And what it is that I know
И что именно я знаю
Every day is much the same
Каждый день одно и то же.
A little pleasure, lot of pain
Немного удовольствия, много боли.
Busy body baggers buzzing 'round my brain
Занятые упаковщики трупов жужжат вокруг моего мозга
Ain't it strange to have a real fascination with
Разве не странно по-настоящему увлечься ...
A merry-go-round turned to a race and it's
Карусель превратилась в гонку, и это ...
A day too late, a dollar too short, a step too soon
День слишком поздний, доллар слишком короткий, шаг слишком быстрый.
Pick a horse, I'll race you to the moon
Выбери лошадь, и я отправлю тебя на Луну.
Loser gets the boot
Проигравший получает пинок под зад
And then the winner gets the prize
И тогда победитель получает приз.
Wait, we're on a merry-go-round, right
Подожди, мы же на карусели, так
I should let it slide
Я должен позволить этому ускользнуть.
When I get too pent up on the inside
Когда я слишком сдерживаюсь внутри
Man, I should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Чувак, я должен отпустить все это, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти.
When I'm dead set on what it is that I think
Когда я окончательно зациклен на том, о чем я думаю.
And what it is that I know
И что именно я знаю
Something takes control
Что-то берет контроль.
Fools you that you're in it
Дураки вы, что вы в этом замешаны.
Choose your battles wisely
Выбирайте битвы с умом.
For it'll say that you must win it
Ибо он скажет, что ты должен победить.
Do you want some calm
Ты хочешь немного успокоиться
Or do you want some conflict
Или ты хочешь конфликта?
You can choose what you want but be
Ты можешь выбирать что хочешь но будь собой
Choose what you want but be
Выбирай что хочешь но будь собой
Choose what you want but be honest
Выбирай что хочешь но будь честен
You should let it slide
Ты должен оставить все как есть.
When you're too pent up on the inside
Когда ты слишком сдержан внутри.
Man, you should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Чувак, ты должен отпустить все это, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти.
When you're dead set on what it is that you think
Когда ты твердо стоишь на том, о чем думаешь.
And what it is that you know
И что именно ты знаешь?
And every day is plotting, scheming
И каждый день плетет интриги, интриги.
Don't you ever get to taste the fruit
Неужели ты никогда не пробовал этот фрукт?
Of all your endless day dreaming
Обо всех твоих бесконечных дневных мечтах
How can you expect to get ahead
Как ты можешь рассчитывать на успех?
When the future is a fact under your forehead
Когда будущее-это факт под твоим лбом.
You don't know what you know
Ты не знаешь того, что знаешь.
Hey, but it's all the same
Эй, но это все одно и то же
It has a name and it bears repeating
У него есть имя, и его стоит повторить.
Observe your mind
Наблюдайте за своим умом.
And stop your thinking
И перестань думать.
Man, you should let it slide
Чувак, ты должен оставить все как есть.
When you get too pent up on the inside
Когда ты слишком сдерживаешься внутри
Man, you should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Чувак, ты должен отпустить все это, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти, уйти.
When you're dead set on what it is that you think
Когда ты твердо стоишь на том, о чем думаешь.
And what it is that you know
И что именно ты знаешь?





Writer(s): Ryan Montbleau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.