Ryan Montbleau - Sour Grapes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Montbleau - Sour Grapes




Sour Grapes
Кислый виноград
Never had no worries
Никогда не было забот,
I never had no worries in my life.
У меня никогда не было забот в жизни.
Said, I never found a care in the world
Говорил, что не знал горя,
Until I found you by my side.
Пока не встретил тебя.
Now you walk in the room, and girl,
Теперь ты входишь в комнату, и, девочка моя,
I swear that you have changed
Клянусь, ты изменилась.
And you tell me that I'm no good,
И ты говоришь, что я ни на что не годен,
That I'm no good anyway,
Что я полный неудачник.
Well, I'm tired of this, honey,
Что ж, я устал от этого, милая,
And I'm tired of your sour grapes.
И я устал от твоего кислого винограда.
Three months ago you come to me.
Три месяца назад ты пришла ко мне.
You come with that look in your eyes.
Пришла с этим взглядом.
That look of this here is a bad, bad world,
С взглядом, говорящим, что этот мир ужасен,
'But you could be my super good-good guy,'
"Но ты можешь стать моим супер-пупер хорошим мальчиком",
And I believed you.
И я поверил тебе.
And I believed every word that you said
И я поверил каждому твоему слову,
And you showed me what I wanted to see
И ты показала мне то, что я хотел увидеть.
And I thought the world was sugar, darling
И я думал, что мир - это сахар, дорогая,
And I though that you were sweet
А ты - сладкая конфета.
But, boy was I deceived
Но, как же я ошибался.
'Cause now were loving
Ведь теперь мы любим,
And now we're talking
Теперь мы разговариваем,
And now we're bathing
Теперь мы принимаем ванну,
And now we're sleeping together
Теперь мы спим вместе.
And now we're living
Теперь мы живем,
Now we're breathing,
Теперь мы дышим,
Yes, now we're living and breathing every minute together.
Да, теперь мы живем и дышим каждой минутой вместе.
And now you have taken over, but I tell you all is fine
И теперь ты взяла верх, но я говорю тебе, что все прекрасно.
And you have the nerve to tell me, looking straight into my eyes
И ты имеешь наглость сказать мне, глядя прямо в глаза,
Girl, you tell me'
Девочка моя, ты говоришь мне,
You tell me that we spend no time.
Что мы не проводим время вместе.
Woman, are you crazy?
Женщина, ты с ума сошла?
Woman, are you nuts?
Женщина, ты рехнулась?
I've been giving you my all for the last three months.
Я отдавал тебе всего себя последние три месяца.
And now you walk in the room and never, ever a nice word to say
А теперь ты входишь в комнату и ни разу, ни единого ласкового слова.
Well, I'm tired of this, honey,
Что ж, я устал от этого, милая,
And I'm tired of your sour grapes.
И я устал от твоего кислого винограда.
Tired of your sour grapes.
Устал от твоего кислого винограда.
Woman, are you crazy?
Женщина, ты с ума сошла?
Woman, are you nuts?
Женщина, ты рехнулась?
I've been giving you my all for the last three months.
Я отдавал тебе всего себя последние три месяца.
And now you're going to sit there and watch me walk away,
И теперь ты просто будешь сидеть и смотреть, как я ухожу,
'Cause I'm tired of this, honey,
Потому что я устал от этого, милая,
And I'm tired of your sour grapes.
И я устал от твоего кислого винограда.
Tired of your sour grapes.
Устал от твоего кислого винограда.





Writer(s): Mad Clown, San Chong, Prime Boi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.