Ryan Montbleau - Two Steps Behind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Montbleau - Two Steps Behind




Two Steps Behind
На два шага позади
We was in the winter walking,
Зимой мы гуляли,
Steaming cups in hand and talking
С дымящимися кружками в руках, болтали
About the things that we would do in the spring.
О том, чем займемся весной.
And as that day, it seemed to glisten,
И в тот день, который словно сиял,
Some of us grew tired of listening
Некоторым из нас надоело слушать,
And we wandered off, to be around, to dig on everything.
И они ушли, чтобы побыть наедине с собой, чтобы покопаться в себе.
And as the wind swept up high, it made me wonder why
И когда ветер взметнулся высоко, я задумался, почему
We always find ourselves making plans.
Мы вечно строим планы.
Ain't nothing wrong with dreaming, it's just that
Нет ничего плохого в мечтах, просто
Sometimes it seems that
Иногда кажется, что
Staying put could be what's best.
Лучше всего оставаться на месте.
But move on.
Но двигайся дальше.
Get your feet moving if you must.
Двигай ногами, если нужно.
And move on.
И двигайся дальше.
You can move the mental all the time.
Ты всегда можешь двигаться мысленно.
Look around and if you find that things ain't going your way,
Оглянись вокруг, и если увидишь, что все идет не так, как тебе хочется,
I'll be here living two steps behind.
Я буду здесь, живущий на два шага позади.
I'll be here waiting two steps behind.
Я буду ждать тебя здесь, на два шага позади.
I'll be here living two steps behind
Я буду здесь, живущий на два шага позади,
And I know that I ain't moving on
И я знаю, что я никуда не денусь
Any time soon,
В ближайшее время,
I know that I ain't moving on any time soon.
Я знаю, что я никуда не денусь в ближайшее время.
California, Kansas. Population 322.
Калифорния, Канзас. Население 322 человека.
Lauderdale, Montana. They're pleased to meet you.
Лодердейл, Монтана. Рады познакомиться.
Key West, Vermont. Why don't you stop on by.
Ки-Уэст, Вермонт. Почему бы тебе не заглянуть.
You'll be taking the low roads in, my friend,
Ты будешь ехать по проселочным дорогам, мой друг,
But we'll be living on high, on high.
Но мы будем жить высоко, высоко.
And as that wind sweeps up high, it'll make us wonder why
И когда этот ветер взметнется высоко, мы задумаемся, почему
We always find ourselves making plans.
Мы вечно строим планы.
Nothing wrong with dreaming it's just sometimes it seems that
Нет ничего плохого в мечтах, просто иногда кажется, что
Staying put could be what's best.
Лучше всего оставаться на месте.





Writer(s): Ryan Michael Montbleau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.