Ryan Ofei - Jehova - traduction des paroles en allemand

Jehova - Ryan Ofeitraduction en allemand




Jehova
Jehova
A thousand words won't be enough
Tausend Worte werden nicht genug sein
To sing the praise of my Saviour
Um das Lob meines Erlösers zu singen
Of my Saviour
Meines Erlösers
He who was, and is to come
Er, der war und der da kommen wird
The risen King holds all power
Der auferstandene König hält alle Macht
Holds all power
Hält alle Macht
Only You are holy, mighty, worthy of glory
Nur Du bist heilig, mächtig, würdig der Ehre
We will praise You now
Wir werden Dich jetzt preisen
Only You are awesome, righteous, King in the heavens
Nur Du bist Ehrfurchtgebietend, gerecht, König in den Himmeln
We will crown You now
Wir werden Dich jetzt krönen
Our Defender, our Strong Tower
Unser Verteidiger, unser starker Turm
Jehovah, Jehovah
Jehova, Jehova
You are for us, not against us
Du bist für uns, nicht gegen uns
Jehovah, Jehovah, eh, eh-eh
Jehova, Jehova, eh, eh-eh
The ancient words will never change, will never fade
Die alten Worte werden sich nie ändern, werden nie verblassen
I'm surrounded, I'm surrounded, hoh
Ich bin umgeben, ich bin umgeben, hoh
In a den filled with lions
In einer Höhle voller Löwen
You shut their mouths
Hast Du ihre Mäuler verschlossen
I walk freely, I walk freely
Ich gehe frei, ich gehe frei
Only You are holy, mighty, worthy of Glory
Nur Du bist heilig, mächtig, würdig der Ehre
We will praise You now (hey, eh, eh)
Wir werden Dich jetzt preisen (hey, eh, eh)
Only You are awesome, righteous, King in the heavens
Nur Du bist Ehrfurchtgebietend, gerecht, König in den Himmeln
We will crown You now
Wir werden Dich jetzt krönen
We will crown You now
Wir werden Dich jetzt krönen
Our Defender (hey-yeah) our Strong Tower
Unser Verteidiger (hey-yeah) unser starker Turm
Jehovah, Jehovah
Jehova, Jehova
Father, You are for us, not against us
Vater, Du bist für uns, nicht gegen uns
(Jehovah) hey-eh-yeah (Jehovah) You are our defender
(Jehova) hey-eh-yeah (Jehova) Du bist unser Verteidiger
(Our Defender) You are our strong tower
(Unser Verteidiger) Du bist unser starker Turm
(Our Strong Tower) Your name is Jehovah
(Unser starker Turm) Dein Name ist Jehova
(Jehovah, Jehovah) You are for us
(Jehova, Jehova) Du bist für uns
(You are for us) hey-eh (not against us)
(Du bist für uns) hey-eh (nicht gegen uns)
(Jehovah) oh (Jehovah) You are for us
(Jehova) oh (Jehova) Du bist für uns
(You are for us) You're not against us
(Du bist für uns) Du bist nicht gegen uns
(Not against us) You are for us
(Nicht gegen uns) Du bist für uns
(You are for us) You'll never be against us
(Du bist für uns) Du wirst niemals gegen uns sein
(Not again-) oh-oh, oh-oh (-st us) oh
(Nicht gege-) oh-oh, oh-oh (-n uns) oh
You are for us, not against us
Du bist für uns, nicht gegen uns
(Jehovah) Jehovah
(Jehova) Jehova
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh





Writer(s): Clayton Connell, Ryan Ofei, Adesewa Ayoola, Reuel Dartey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.