Paroles et traduction Ryan Paris - Ancora
E'
come
il
suono
di
una
vecchia
canzone,
è
un
po'
retro',
ma
poi
chi
lo
sa
It's
like
the
sound
of
an
old
song,
it's
a
bit
retro,
but
who
knows?
E'
per
chi
sogna
di
un
mondo
migliore
ed
ogni
giorno
migliore
lo
fa
It's
for
those
who
dream
of
a
better
world
and
make
it
better
every
day.
E'
come
il
gioco
con
il
pallone
It's
like
playing
with
a
ball
Se
non
lo
prendi
lontano
se
ne
va
If
you
don't
take
it
far
away,
it
will
go
away
Ancora
l'
amore
nascera',
ancora
un
uomo
imparera',
Again
love
will
be
born,
again
a
man
will
learn,
La
strada
dei
desideri
e,
piano
piano,
se
ne
andra'
verso
la
liberta'
The
road
of
desires
and,
slowly,
it
will
go
towards
freedom
Ancora
un
bimbo
ridera',
ancora
questo
mio
cuore
va
lontano
coi
suoi
pensieri,
ma
piano,
piano
poi
ritornera'
Again
a
child
will
laugh,
again
my
heart
goes
far
away
with
its
thoughts,
but
slowly,
slowly
it
will
return
E'
un
po'
per
chi
ha
un
vuoto
d'
amore,
pensa
che
mai
piu'
lo
colmera'
It's
a
bit
for
those
who
have
an
empty
of
love,
who
think
they
will
never
fill
it
again.
E
un
po'
per
chi
si
sente
in
prigione,
conta
le
ore
e
non
sa
se
uscira'
And
a
bit
for
those
who
feel
like
they're
in
prison,
counting
the
hours
and
not
knowing
whether
they'll
get
out
Ed
è
per
chi
m'
illumina
il
cielo,
è
fatta
per
amarla
di
piu'
And
it's
for
those
who
light
up
the
sky
for
me,
it's
made
to
love
her
more.
Ancora
l'
amore
nascera',
ancora
un
uomo
imparera',
Again
love
will
be
born,
again
a
man
will
learn,
La
strada
dei
desideri
e,
piano
piano,
se
ne
andra'
verso
la
liberta'
The
road
of
desires
and,
slowly,
it
will
go
towards
freedom
Ancora
un
bimbo
ridera',
ancora
questo
mio
cuore
va
lontano
coi
suoi
pensieri,
ma
piano,
piano
poi
ritornera
Again
a
child
will
laugh,
again
my
heart
goes
far
away
with
its
thoughts,
but
slowly,
slowly
it
will
return
E'
come
il
suono
di
una
vecchia
canzone
è
un
po'
retro',
ma
poi
chi
lo
sa
It's
like
the
sound
of
an
old
song,
it's
a
bit
retro,
but
who
knows?
E'
per
chi
sogna
di
un
mondo
migliore
ed
ogni
giorno
migliore
lo
fa
It's
for
those
who
dream
of
a
better
world
and
make
it
better
every
day
Questa
canzone
è
per
chi
c'
è
e
quanto
è
bello
cantarla
con
te
This
song
is
for
those
who
are
here
and
it
is
wonderful
to
sing
it
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.