Fading - Ryan Rumchakstraduction en allemand
You're
simply
fading
away
Du
verblasst
einfach
You're
losing
interest
in
what
we
did
every
day
from
three
to
six
in
the
basement
at
my
place,
the
practice
space
Du
verlierst
das
Interesse
an
dem,
was
wir
jeden
Tag
von
drei
bis
sechs
im
Keller
bei
mir
gemacht
haben,
im
Proberaum
I've
accepted
the
fact
that
you're
done
and
I'm
sealing
it
off
with
this
song
and
my
tongue
Ich
habe
akzeptiert,
dass
du
fertig
damit
bist,
und
ich
besiegle
es
mit
diesem
Lied
und
meiner
Zunge
It
was
young
fun,
we
were
so
young
Es
war
junger
Spaß,
wir
waren
so
jung
And
now
I
know
that
I'm
on
my
own
on
this
one,
for
myself
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
hierbei
auf
mich
allein
gestellt
bin,
für
mich
selbst
And
I
hope
you
know
that
I've
been
tripping
up;
picking
out
the
best
and
worst
of
this
all
to
prove
myself
that
I'm
not
done
Und
ich
hoffe,
du
weißt,
dass
ich
gestolpert
bin;
das
Beste
und
Schlechteste
von
all
dem
herauspicke,
um
mir
selbst
zu
beweisen,
dass
ich
nicht
fertig
bin
Your
shadow
is
still
on
the
wall
Dein
Schatten
ist
noch
an
der
Wand
Your
shadow
is
fading
from
the
wall
Dein
Schatten
verblasst
von
der
Wand
I'm
catching
glimpses
of
this
past
Fall
when
you
left
here
Ich
erhasche
Blicke
auf
diesen
letzten
Herbst,
als
du
von
hier
weggingst
It's
hard
to
think
that
you
were
ever
here
at
all
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
du
überhaupt
jemals
hier
warst
You
went
away
and
let
the
rest
to
take
the
fall;
and
you
say
it
wasn't
your
fault
Du
bist
weggegangen
und
ließest
den
Rest
die
Konsequenzen
tragen;
und
du
sagst,
es
war
nicht
deine
Schuld
It's
hard
to
think
that
you
were
ever
here
at
all
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
du
überhaupt
jemals
hier
warst
You
went
away
and
let
the
rest
to
take
the
fall;
and
you
say
it
wasn't
your
fault
Du
bist
weggegangen
und
ließest
den
Rest
die
Konsequenzen
tragen;
und
du
sagst,
es
war
nicht
deine
Schuld
I've
accepted
the
fact
that
you're
done
and
I'm
sealing
it
off
with
this
song
and
my
tongue
Ich
habe
akzeptiert,
dass
du
fertig
damit
bist,
und
ich
besiegle
es
mit
diesem
Lied
und
meiner
Zunge
We
were
so
young
Wir
waren
so
jung
I've
accepted
the
fact
that
you
changed
Ich
habe
akzeptiert,
dass
du
dich
verändert
hast
And
I'm
better
off
this
way
by
myself
Und
es
geht
mir
auf
diese
Weise
allein
besser
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.