Paroles et traduction Ryan Sheridan - Blew My Mind
I
was
planning
my
escape
when
you
were
already
gone
Я
планировал
свой
побег,
когда
ты
уже
ушла.
And
I
knew
when
I
was
running
what
I′m
running
from
И
я
знал,
когда
убегал,
от
чего
убегаю.
The
front
door
slammed
as
I
ran
out
the
back
Входная
дверь
захлопнулась,
когда
я
выбежал
через
черный
ход.
Left
an
empty
house
it
was
under
attack
Покинул
пустой
дом,
на
него
напали.
Walking
on
the
roof
of
a
house
of
cards
Прогулка
по
крыше
Карточного
домика
We
were
stuck
like
glue
when
we
were
falling
apart
Мы
были
словно
приклеены,
когда
разваливались
на
части.
Tried
to
make
a
run
but
we
circled
back
Мы
попытались
убежать,
но
вернулись
назад.
It's
a
one
way
track,
one
way
track
Это
дорога
в
один
конец,
дорога
в
один
конец.
Remember
when
we
met
first
Помнишь,
как
мы
впервые
встретились?
I
could
not
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
This
is
how
the
world
works
Так
устроен
мир.
What
we
got
is
hard
to
fight
С
тем,
что
у
нас
есть,
трудно
бороться.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
My
heart
was
beating
faster
than
the
second
hand
Мое
сердце
билось
быстрее,
чем
секундная
стрелка.
Gotta
feeling
we
got
something
I
can
understand
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
есть
что-то,
что
я
могу
понять.
I
was
holding
onto
you
when
I
was
letting
go
Я
держался
за
тебя,
когда
отпускал.
Know
that
I′m
alive
when
I'm
outta
control
Знай,
что
я
жив,
когда
теряю
контроль.
Your
eyes
tell
the
story
of
a
thousand
lives
Твои
глаза
рассказывают
историю
тысячи
жизней.
When
I
said
I
was
wrong
but
I
knew
I
was
right
Когда
я
сказал,
что
был
неправ,
но
я
знал,
что
был
прав.
Let's
tell
the
world
what
we′re
running
from
Давай
расскажем
миру
от
чего
мы
бежим
But
the
words
won′t
come,
words
won't
come
Но
слова
не
придут,
слова
не
придут.
Remember
when
we
met
first
Помнишь,
как
мы
впервые
встретились?
I
could
not
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
This
is
how
the
world
works
Так
устроен
мир.
What
we
got
is
hard
to
fight
С
тем,
что
у
нас
есть,
трудно
бороться.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
Easy
come,
easy
go,
love
is
never
logical
Легко
приходит,
легко
уходит,
любовь
никогда
не
бывает
логичной.
First
it
brings
you
closer,
then
it
leaves
you
open
Сначала
это
сближает
тебя,
а
потом
оставляет
открытым.
All
the
words
that
scar
you
from
all
the
war
you′ve
gone
through
Все
слова,
которые
оставляют
на
тебе
шрамы
после
всей
войны,
через
которую
ты
прошел.
I'll
do
it
all
over
again
Я
сделаю
это
снова
и
снова.
Remember
when
we
met
first
Помнишь,
как
мы
впервые
встретились?
I
could
not
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
This
is
how
the
world
works
Так
устроен
мир.
What
we
got
is
hard
to
fight
С
тем,
что
у
нас
есть,
трудно
бороться.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
Remember
when
we
met
first
Помнишь,
как
мы
впервые
встретились?
I
could
not
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
You
blew
my
mind
(You
blew
my
mind)
Ты
взорвал
мой
мозг
(ты
взорвал
мой
мозг).
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
Oh
this
is
how
the
world
works
О
вот
как
устроен
мир
What
we
got
is
hard
to
fight
С
тем,
что
у
нас
есть,
трудно
бороться.
You
blew
my
mind
(You
blew
my
mind)
Ты
взорвал
мой
мозг
(ты
взорвал
мой
мозг).
You
blew
my
mind
Ты
свела
меня
с
ума.
Oh
you
blew
my
mind
О
ты
взорвал
мой
мозг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rea Garvey, Ryan Sheridan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.