Paroles et traduction Ryan Stevenson feat. Bart Millard - No Matter What
A
lot
of
us
grew
up
believing
Многие
из
нас
выросли
с
верой.
At
any
moment
we
could
lose
it
all
В
любой
момент
мы
можем
все
потерять.
And
at
the
drop
of
a
hat
И
в
мгновение
ока
God
might
turn
His
back
and
move
on
Бог
может
отвернуться
и
идти
дальше.
A
lot
of
us
feel
like
we
blew
it
Многим
из
нас
кажется,
что
мы
все
испортили.
Thinking
that
we're
just
too
far
gone
Думая
что
мы
зашли
слишком
далеко
But
I
want
you
to
know
Но
я
хочу
чтобы
ты
знала
There's
still
a
hope
for
you
now
Для
тебя
еще
есть
надежда.
No
matter
what
you've
done
Неважно,
что
ты
сделал.
You
can't
erase
His
love
Ты
не
можешь
стереть
его
любовь.
Nothing
can
change
it
Ничто
не
может
изменить
это.
You're
not
separated
Вы
не
разделены.
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
There's
never
been
a
better
time
to
get
honest
Никогда
не
было
лучшего
времени,
чтобы
быть
честным.
There's
never
been
a
better
time
to
get
clean
Никогда
не
было
лучшего
времени,
чтобы
очиститься.
So
come
as
you
are
Так
что
приходи
такой,
какая
ты
есть.
Run
to
the
cross
and
be
free
Беги
к
кресту
и
будь
свободен
Oh,
be
free
О,
будь
свободен!
No
matter
what
you've
done
Неважно,
что
ты
сделал.
You
can't
erase
His
love
Ты
не
можешь
стереть
его
любовь.
Nothing
can
change
it
Ничто
не
может
изменить
это.
You're
not
separated
Вы
не
разделены.
No
matter
where
you
run
Неважно,
куда
ты
бежишь.
He's
always
holding
on
Он
всегда
держится.
You're
still
a
daughter
Ты
все
еще
дочь.
You're
still
a
son
Ты
все
еще
сын.
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
Don't
know
what
you've
been
taught
Не
знаю
чему
тебя
учили
Don't
know
what
you've
been
told
Не
знаю,
что
тебе
говорили.
All
I
know
is
my
God
Все
что
я
знаю
это
мой
Бог
Will
never
let
go
of
you,
no-o-o-ooo
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
нет-о-о-о
...
And
I
don't
know
what
you've
seen
И
я
не
знаю,
что
ты
видел.
Don't
know
what
you've
been
through
Не
знаю,
через
что
тебе
пришлось
пройти.
All
I
know
is
my
God
Все
что
я
знаю
это
мой
Бог
Will
never
let
go
of
you
Никогда
не
отпущу
тебя.
He'll
never
let
go!
Он
никогда
не
отпустит!
He'll
never,
never,
never
let
you
go
Он
никогда,
никогда,
никогда
не
отпустит
тебя.
No
matter
what
you've
done
Неважно,
что
ты
сделал.
You
can't
erase
His
love
Ты
не
можешь
стереть
его
любовь.
Nothing
can
change
it
Ничто
не
может
изменить
это.
You're
not
separated
Вы
не
разделены.
No
matter
where
you
run
Неважно,
куда
ты
бежишь.
He's
always
holding
on
Он
всегда
держится.
You're
still
a
daughter
Ты
все
еще
дочь.
You're
still
a
son
Ты
все
еще
сын.
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
You're
still
a
daughter
Ты
все
еще
дочь.
You're
still
a
son!...
Ты
все
еще
сын!..
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Christopher Fowler, Jonathan Lindley Smith, Ryan Dale Stevenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.