Paroles et traduction Ryan Tedder - Not to love you
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
Не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you.
Не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
It's
like
you
were
the
sun
Ты
словно
солнце.
And
I've
been
spinning
in
your
orbit
И
я
вращаюсь
по
твоей
орбите.
I
tried
to
run
but
you
got
me
where
you
wanted
(yeah)
Я
пытался
убежать,
но
ты
привел
меня
туда,
куда
хотел
(да).
I
don't
know
how
it
took
so
long
to
see
Я
не
знаю,
как
мне
понадобилось
так
много
времени,
чтобы
понять
...
The
love
for
you
is
poison
for
me
Любовь
к
тебе-яд
для
меня.
Now
I
won't
say
its
been
nice
to
know
ya
Теперь
я
не
скажу
что
было
приятно
познакомиться
с
тобой
Cos
you
don't
even
know
me
Потому
что
ты
даже
не
знаешь
меня
I
don't
wanna
expect
this
without
I
wrote
ya
Я
не
хочу
этого
ожидать,
если
не
напишу
тебе.
And
you
ain't
gotta
own
me
И
ты
не
должна
владеть
мной.
Because
I
wanna
know
what
it's
like
(like,
like,
like)
Потому
что
я
хочу
знать,
каково
это
(как,
как,
как).
I
said
I
wanna
know
what
it's
like
Я
сказал,
что
хочу
знать,
каково
это
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
-не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
Не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
I'm
out
the
door
Я
за
дверью.
Put
on
some
high
heels
and
make
up
Надень
туфли
на
высоком
каблуке
и
накрасься.
You
say
what
for
I
say
give
me
a
minute
i'm
on
place(eh
eh)
Ты
говоришь,
зачем
я
говорю,
Дай
мне
минутку,
я
на
месте(э-э-э).
You
see
this
ain't
some
stupid
game
when
you
hold
the
head
Видишь
ли,
это
не
какая-то
глупая
игра,
когда
ты
держишь
голову.
You're
so
confused
but
then
again
you
just
a
man,
so.
Ты
так
смущен,
но,
с
другой
стороны,
ты
просто
мужчина,
так
что...
Now
I
won't
say
its
been
nice
to
know
ya
Теперь
я
не
скажу
что
было
приятно
познакомиться
с
тобой
Cos
you
don't
even
know
me
Потому
что
ты
даже
не
знаешь
меня
I
don't
wanna
expect
this
without
I
wrote
ya
Я
не
хочу
этого
ожидать,
если
не
напишу
тебе.
And
you
ain't
gotta
own
me
И
ты
не
должна
владеть
мной.
Because
I
wanna
know
what
it's
like
(like,
like,
like)
Потому
что
я
хочу
знать,
каково
это
(как,
как,
как).
I
said
I
wanna
know
what
it's
like
Я
сказал,
что
хочу
знать,
каково
это
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
-не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
I'm
out
the
sun
Не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя
...
I've
been
spinning
in
your
orbit
Я
вращаюсь
по
твоей
орбите.
With
nowhere
to
run
when
you
burn
me
i
just
ignore
it
Мне
некуда
бежать
когда
ты
сжигаешь
меня
я
просто
игнорирую
это
Now
I
won't
say
its
been
nice
to
know
ya
Теперь
я
не
скажу
что
было
приятно
познакомиться
с
тобой
Cos
you
don't
even
know
me
Потому
что
ты
даже
не
знаешь
меня
I
don't
wanna
expect
this
without
I
wrote
ya
Я
не
хочу
этого
ожидать,
если
не
напишу
тебе.
And
you
ain't
gotta
own
me
И
ты
не
должна
владеть
мной.
Because
I
wanna
know
what
it's
like
(like,
like,
like)
Потому
что
я
хочу
знать,
каково
это
(как,
как,
как).
I
said
I
wanna
know
what
it's
like
x2
Я
сказал
что
хочу
знать
каково
это
x2
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
Не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
Not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you,
not
to
love
you
Не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя,
не
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.