Paroles et traduction Ryan Trey - Bradley Beal Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
coming
hot
from
DC
but,
STL
I
reside
я
приезжаю
из
Вашингтона,
но,
стл,
я
живу
здесь.
So
please
my
man
step
aside
Так
что,
пожалуйста,
мой
друг,
отойди
в
сторону.
You
now
rocking
with
the
coldest
motherfucker
at
eighteen
Теперь
ты
качаешься
с
самым
холодным
ублюдком
в
восемнадцать
лет
But
I
could
give
you
ninety
nine
reasons
to
hate
me
lil
nigga
Но
я
мог
бы
назвать
тебе
девяносто
девять
причин
ненавидеть
меня
лил
ниггер
No
Jay
Z
my
nigga
but
I
rock
a
fella
Нет
Джей
Зи
мой
ниггер
но
я
качаю
парня
Ever
disrespect
my
fella's
I'ma
make
it
rain
shots
Если
ты
когда-нибудь
проявишь
неуважение
к
моему
парню,
Я
устрою
дождь
из
выстрелов.
So
you
gon
need
a
umbrella
for
all
this
shit
I'm
coming
with
Так
что
тебе
понадобится
зонтик
для
всего
этого
дерьма
с
которым
я
иду
And
all
you
looking
up
just
know
that
I'm
the
one
y'all
under
bitch
И
все,
что
вы
смотрите
вверх,
просто
знайте,
что
я
тот,
под
кем
вы
все,
сука.
Cause
I
run
that,
some
shit
that
yall
working
on
for
years
Потому
что
я
управляю
этим,
каким-то
дерьмом,
над
которым
вы
работаете
годами
I
done
that
Я
сделал
это.
Like
how
am
I
the
coldest
youngest
nigga
without
ice
Например
как
я
самый
холодный
самый
молодой
ниггер
без
льда
And
without
the
daily
flex
on
instagram
without
hype
И
без
ежедневного
Понта
в
Инстаграме
без
ажиотажа
Cause
without
flaunting
the
cash
y'all
ain't
shit
Потому
что,
не
выставляя
напоказ
свои
деньги,
вы
все
не
дерьмо.
Well
I
see
you
as
a
bitch
Что
ж,
я
вижу
тебя
сукой.
And
I
ain't
no
where
near
rich
И
я
далеко
не
богат
But
I
could
smell
a
piss
poor
Но
я
чувствовал
запах
мочи.
Motherfucker
from
six
blocks
down
including
his
bitch
Ублюдок
из
шести
кварталов
вниз
включая
его
сучку
I
guess
even
if
you're
a
tool
there's
just
some
shit
you
can't
fix
Я
думаю,
даже
если
ты
инструмент,
есть
кое-что,
что
ты
не
можешь
исправить.
But
it's
cool
don't
wanna
see
us
black
just
die
over
diamonds
Но
это
круто
не
хочу
видеть
нас
черными
просто
умираю
из
за
бриллиантов
Your
mind
stuck
on
the
ring
but
don't
get
KO
when
life
hits
Твой
разум
застрял
на
ринге,
но
не
получай
ко,
когда
жизнь
ударит
тебя.
And
when
your
taxes
come
don't
you
go
ask
where
your
ice
went
И
когда
придут
налоги
не
спрашивай
куда
делся
твой
лед
And
why
your
car
has
gone
but
I
can
tell
where
your
wife
went
like
И
почему
твоя
машина
уехала,
но
я
могу
сказать,
куда
ушла
твоя
жена.
I
wish
that
it
could
all
be
so
simple
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
все
было
так
просто!
The
game
is
mental
so
don't
make
me
a
issue
Эта
игра-ментальная,
так
что
не
создавай
мне
проблем.
I
ain't
gon
blow
I'ma
sneak
up
on
you
niggas,
it's
simple
Я
не
собираюсь
взрываться,
я
подкрадусь
к
вам,
ниггеры,
это
просто
I
mean
c'mon
let's
tell
the
truth
who
want's
to
die
by
a
missile
Я
имею
в
виду
давай
скажем
правду
кто
хочет
умереть
от
ракеты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): #justaregularday
Album
August.
date de sortie
31-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.