Ryan Trey - Honesty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryan Trey - Honesty




Honesty
Честность
Yeah here we go
Да, поехали
Yeah
Ага
No disrespect look
Без обид, смотри
Look here's a little something
Вот кое-что
For the women that be playing all my niggas like we crazy
Для женщин, которые играют с моими парнями, как будто мы сумасшедшие
All the ones that stay and take y'all bullshit on the daily
Для тех, кто остается и терпит вашу чушь каждый день
All the times you do some stupid shit but it don't phase me
Все те разы, когда ты творишь какую-то глупость, но меня это не трогает
Try to classify us all as dogs, well babe
Пытаетесь назвать нас всех кобелями, ну детка,
That ain't me and that ain't him and that ain't him
Это не про меня, и не про него, и не про него
But one bad experience can fuck you over
Но один плохой опыт может тебя сломать
But God damn some of us just wanna lend a shoulder
Но, черт возьми, некоторые из нас просто хотят подставить плечо
I understand that some of us don't love you like we supposed to
Я понимаю, что некоторые из нас не любят тебя так, как должны
Y'all go from loving us to fuck us hold up
Вы переходите от любви к нам, к тому, чтобы трахать нас, погоди
Like how it go from fuck you to I miss you
Как это переходит от "пошел ты" к скучаю по тебе"
To you're fake, to let me kiss you
К "ты фальшивка", к "дай мне тебя поцеловать"
Then you cry about your problems when it is you
Потом ты плачешь о своих проблемах, хотя это ты сама их создаешь
Try to throw me out when I'm your motherfucking tissue
Пытаешься выгнать меня, когда я твоя чертова жилетка
I hope one day you get that
Надеюсь, однажды ты поймешь, что
I'm the only one that gets you but it's cool
Я единственный, кто тебя понимает, но все нормально
I'm saying all I ever wanna do is give you all my time
Я говорю, что все, чего я хочу, это уделять тебе все свое время
I just get confused because
Я просто путаюсь, потому что
You look so fine and you say you're mine
Ты выглядишь так прекрасно и говоришь, что ты моя
But your mind be somewhere else
Но твои мысли где-то далеко
And I just wanna tell you, I know I do anything you tell me to
И я просто хочу сказать тебе, я знаю, я делаю все, что ты мне говоришь
But sometimes I just ask myself coz I don't know
Но иногда я просто спрашиваю себя, потому что я не знаю
Who the fuck you think you be talking to sometimes
С кем, черт возьми, ты думаешь, что разговариваешь иногда
You got me like don't keep crying to me if you don't keep trying
Ты довела меня до того, что не надо мне плакаться, если ты не стараешься
You ain't letting down nobody but you ey
Ты никого не подводишь, кроме себя, эй
And I'm just being honest girl just being honest
И я просто честен с тобой, детка, просто честен
You got me like don't keep crying to me if you don't keep trying
Ты довела меня до того, что не надо мне плакаться, если ты не стараешься
You ain't letting down nobody but you ey
Ты никого не подводишь, кроме себя, эй
And I'm just being honest girl just being honest yeah
И я просто честен с тобой, детка, просто честен, да
Now tell me what you think about
Теперь скажи мне, что ты думаешь о
Where you think I go each time I leave the house
Куда, по-твоему, я иду каждый раз, когда выхожу из дома
Stop your tripping know the only shit I be about is
Хватит психовать, знай, единственное, чем я занимаюсь, это
Music and this money I just take the times your attitude get.
Музыка и эти деньги, я просто принимаю те моменты, когда твое отношение...
Ey ey ey ey ey ey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
I know you on your little rant or whatever but uh
Я знаю, ты сейчас на своей маленькой тираде или что-то в этом роде, но э-э
Girls be tripping and all I get what your saying whatever but uh
Девушки психуют, и я все понимаю, что ты говоришь, что угодно, но э-э
Your girl coming up the stairs and you know she,
Твоя девушка поднимается по лестнице, и ты знаешь, она,
She got them hands man she ain't knocking my ass out
У нее тяжелая рука, чувак, она вырубит меня нафиг
So you better get up outta here now
Так что тебе лучше убираться отсюда сейчас же
Don't forget your bag
Не забудь свою сумку
Time to get the fuck up outta here
Пора убираться отсюда к чертям





Writer(s): #justaregularday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.