Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets
say
you
miss
me
Die
Straßen
sagen,
du
vermisst
mich
Tell
me
you
didn't
say
it
Sag
mir,
dass
du
es
nicht
gesagt
hast
Poppin',
you
need
it
in
Vegas
Du
bist
angesagt,
du
brauchst
es
in
Vegas
I
bet
they
don't
see
you
the
same,
baby
Ich
wette,
sie
sehen
dich
nicht
mehr
so,
Baby
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Tell
me
shit,
why
you
leave
with
him?
I
know
it
Sag
mir,
warum
bist
du
mit
ihm
gegangen?
Ich
weiß
es
Gotta
vent,
good
at
actin'
and
you
sold
it
(yeah,
you
sold
that
shit)
Du
musst
Dampf
ablassen,
bist
gut
im
Schauspielen
und
du
hast
es
verkauft
(ja,
du
hast
das
Ding
verkauft)
Got
a
new
G2,
I'm
floatin'
(yeah)
Habe
eine
neue
G2,
ich
schwebe
(ja)
Girl,
I
don't
need
you,
I'm
good,
I
know
Mädchen,
ich
brauche
dich
nicht,
mir
geht
es
gut,
ich
weiß
Uh,
why
you
always
tryna
hide
your
phone?
Äh,
warum
versuchst
du
immer,
dein
Handy
zu
verstecken?
But
God
is
good
and
this
backwood,
I'ma
take
it,
I'ma
light
it
'til
it's
on
fire
Aber
Gott
ist
gut
und
diesen
Backwood,
ich
nehme
ihn,
ich
zünde
ihn
an,
bis
er
brennt
When
I
asked
you
if
there's
someone
you
can
tell
me,
"It's
alright"
(alright)
Als
ich
dich
fragte,
ob
es
jemanden
gibt,
sagtest
du
mir:
"Es
ist
in
Ordnung"
(in
Ordnung)
Do
you
think
I
still
lay
with
bitches
on
the
side?
Glaubst
du,
ich
liege
immer
noch
mit
Schlampen
auf
der
Seite?
I
ain't
'bout
that
life
So
bin
ich
nicht
drauf
Know
I
told
you
you're
my
girl
Weißt
du,
ich
habe
dir
gesagt,
dass
du
mein
Mädchen
bist
Lookin'
at
the
end
of
the
world,
it
was
all
bad,
it
was
good
Blick
auf
das
Ende
der
Welt,
es
war
alles
schlecht,
es
war
gut
I
remember
all
the
things
that
I
never
did,
but
I
know
I
should
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
ich
nie
getan
habe,
aber
ich
weiß,
ich
sollte
I
been
outside
Ich
war
draußen
And
I'm
ridin',
babe,
uh,
ridin'
for
you
Und
ich
fahre,
Baby,
äh,
fahre
für
dich
Yeah,
I'm
ridin',
babe,
oh,
I'm
ridin'
for
you
Ja,
ich
fahre,
Baby,
oh,
ich
fahre
für
dich
Yeah,
I'm
ridin'
babe,
hit
the
highway
for
you
Ja,
ich
fahre,
Baby,
fahre
auf
dem
Highway
für
dich
And
you
cryin',
babe,
but
what
you
cryin'
for,
girl?
Und
du
weinst,
Baby,
aber
warum
weinst
du,
Mädchen?
If
you
ridin',
babe
Wenn
du
fährst,
Baby
Just
try
it,
girl,
drink
'til
you
dive
in,
babe
Versuch
es
einfach,
Mädchen,
trink,
bis
du
eintauchst,
Baby
Just
dive
in
good,
oh,
'til
you
drown,
drownin',
babe
Tauch
einfach
gut
ein,
oh,
bis
du
ertrinkst,
ertrinkst,
Baby
I'm
ridin'
good,
oh,
yeah,
I'm
drownin',
babe,
oh,
I'm
ridin'
good
Ich
fahre
gut,
oh,
ja,
ich
ertrinke,
Baby,
oh,
ich
fahre
gut
We
dreamed
of
new
Goyard
(Goyard)
Wir
träumten
von
neuen
Goyard
(Goyard)
Matchin'
cars
(same
cars)
Passenden
Autos
(gleichen
Autos)
Wanna
see
you
go
off
Will
sehen,
wie
du
abgehst
I
don't
know
no
more
(know
no
more)
Ich
weiß
es
nicht
mehr
(weiß
es
nicht
mehr)
Why
I
feel
this
way
(feel
this
way)
Warum
ich
mich
so
fühle
(so
fühle)
Done
with
this,
okay
(that's
okay)
Bin
fertig
damit,
okay
(das
ist
okay)
I'ma
let
shit
fade
Ich
lasse
die
Dinge
verblassen
Still
you
the
finest
Trotzdem
bist
du
die
Schönste
Girl,
I
got
questions,
I
don't
know
(why?),
like
why
are
you
the
flyest?
Mädchen,
ich
habe
Fragen,
ich
weiß
es
nicht
(warum?),
wie,
warum
bist
du
die
Geilste?
Losin'
my
mind,
been
high
too
much,
these
drugs
you
should
try
it
Verliere
meinen
Verstand,
war
zu
high,
diese
Drogen
solltest
du
probieren
Make
me
feel
like
you
love
me
still,
I
know
you
be
lyin'
Gib
mir
das
Gefühl,
dass
du
mich
immer
noch
liebst,
ich
weiß,
dass
du
lügst
Know
you
be
lyin',
I
know
(oh)
Ich
weiß,
dass
du
lügst,
ich
weiß
(oh)
And
they
ask
me
if
you're
a
problem
Und
sie
fragen
mich,
ob
du
ein
Problem
bist
Said
she
a
doll,
but
she
got
ten
guns
(ah-ah-oh)
Sagte,
sie
ist
eine
Puppe,
aber
sie
hat
zehn
Waffen
(ah-ah-oh)
You
a
doll
but
you
got
ten
guns
Du
bist
eine
Puppe,
aber
du
hast
zehn
Waffen
(Ah-ah,
oh-oh,
na-na,
na-na)
(Ah-ah,
oh-oh,
na-na,
na-na)
(Oh,
na-na-na-na)
(Oh,
na-na-na-na)
I
said
she
a
doll,
but
she
got
ten
guns
Ich
sagte,
sie
ist
eine
Puppe,
aber
sie
hat
zehn
Waffen
Baby,
right
here
with
me,
yeah
Baby,
genau
hier
bei
mir,
ja
Oh
yeah,
I'm
ridin'
babe,
uh,
ridin'
for
you
Oh
ja,
ich
fahre,
Baby,
äh,
fahre
für
dich
Yeah,
I'm
ridin',
babe,
oh,
I'm
ridin'
for
you
Ja,
ich
fahre,
Baby,
oh,
ich
fahre
für
dich
Yeah,
I'm
ridin',
babe,
hit
the
highway
for
you
Ja,
ich
fahre,
Baby,
fahre
auf
dem
Highway
für
dich
And
you
cryin',
babe,
but
what
you
cryin'
for,
girl?
Und
du
weinst,
Baby,
aber
warum
weinst
du,
Mädchen?
If
you
ridin',
babe
Wenn
du
fährst,
Baby
Just
try
it,
girl,
drink
'til
you
dive
in,
babe
Versuch
es
einfach,
Mädchen,
trink,
bis
du
eintauchst,
Baby
Just
dive
in
good,
oh,
'til
you
drown,
drownin',
babe
Tauch
einfach
gut
ein,
oh,
bis
du
ertrinkst,
ertrinkst,
Baby
I'm
ridin'
good,
oh
(drownin')
Ich
fahre
gut,
oh
(ertrinkend)
Girl,
I
wanna
know
why
you
feelin'
that
way
Mädchen,
ich
will
wissen,
warum
du
dich
so
fühlst
Ain't
picked
up
your
phone,
so
I
know
that
things
changed
Habe
dein
Telefon
nicht
abgenommen,
also
weiß
ich,
dass
sich
die
Dinge
geändert
haben
Only
when
we're
drunk,
we
be
on
the
same
page
Nur
wenn
wir
betrunken
sind,
sind
wir
auf
derselben
Seite
All
I
see
is
you
when
I
get
on
this
stage
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du,
wenn
ich
auf
diese
Bühne
komme
Girl,
I
wanna
know
why
you
feelin'
that
way
Mädchen,
ich
will
wissen,
warum
du
dich
so
fühlst
Ain't
picked
up
your
phone,
so
I
know
that
things
changed
Habe
dein
Telefon
nicht
abgenommen,
also
weiß
ich,
dass
sich
die
Dinge
geändert
haben
Only
when
we're
drunk
is
when
we
on
the
same
page
Nur
wenn
wir
betrunken
sind,
sind
wir
auf
derselben
Seite
Yeah,
yeah,
page,
page
Ja,
ja,
Seite,
Seite
Tell
me
you
didn't
say
it
Sag
mir,
dass
du
es
nicht
gesagt
hast
Poppin',
you
need
it
in
Vegas
Du
bist
angesagt,
du
brauchst
es
in
Vegas
I
bet
they
don't
see
you
the
same,
baby
Ich
wette,
sie
sehen
dich
nicht
mehr
so,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lombardo, Ryan Fulton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.