Paroles et traduction Ryan Vasquez feat. Rasec - Pienso En Ti
Hoy
desperté
pensando
en
ti
Сегодня
проснулся,
думая
о
тебе,
Quiero
que
sepas
que
sin
ti
no
puedo
vivir
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
без
тебя
я
не
могу
жить.
This
is
my
world
baby
Это
мой
мир,
малышка,
Eres
mi
luz
mi
salvación
Ты
мой
свет,
моё
спасение,
La
que
cambia
mi
mundo
de
negro
a
color
Та,
что
меняет
мой
мир
с
чёрно-белого
на
цветной.
Dime
como
hago
pa'
olvidarme
de
ti
Скажи
мне,
как
мне
забыть
тебя,
Para
sacarte
de
mí
Чтобы
выбросить
тебя
из
головы,
Si
todas
las
noches
solo
pienso
en
ti
Если
каждую
ночь
я
думаю
только
о
тебе.
Pienso
en
ti
Думаю
о
тебе,
Pienso
en
ti
Думаю
о
тебе,
Me
paso
to'a
la
noche
solo
pensando
en
ti
Всю
ночь
напролёт
я
только
и
думаю
о
тебе.
Dicen
que
mi
tiempo
se
pierde
pensando
en
ti
Говорят,
что
я
теряю
время,
думая
о
тебе,
Pero
esa
pérdida
de
tiempo
es
la
que
me
hace
feliz
Но
эта
потеря
времени
делает
меня
счастливым,
Porque
solo
me
imagino
en
tenerte
entre
mis
brazos
Потому
что
я
только
и
представляю,
как
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Besarte,
acariciarte
y
enamorarte
paso
a
paso
Целую,
ласкаю
и
влюбляю
тебя
шаг
за
шагом.
Pero
el
caso
es
que
te
quiero
y
no
te
puedo
olvidar
Но
дело
в
том,
что
я
люблю
тебя
и
не
могу
забыть,
Porque
eres
la
nota
mágica
que
me
hace
volar
Потому
что
ты
– волшебная
нота,
которая
позволяет
мне
летать.
Así
te
borre
del
Facebook
del
Twitter
no
voy
a
lograr
Даже
если
я
удалю
тебя
из
Facebook
и
Twitter,
я
не
смогу
Sacarte
de
mi
mente
y
este
amor
olvidar
Выбросить
тебя
из
головы
и
забыть
эту
любовь.
Te
quiero
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Te
quiero
para
mí
Хочу,
чтобы
ты
была
моей,
Amarnos
sin
miedo
Любить
друг
друга
без
страха
Y
hacerte
feliz
И
делать
тебя
счастливой.
Te
quiero
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Te
quiero
para
mí
Хочу,
чтобы
ты
была
моей,
Amarnos
sin
miedo
Любить
друг
друга
без
страха
Y
hacerte
feliz
И
делать
тебя
счастливой.
Eres
mi
luz,
mi
salvación
Ты
мой
свет,
моё
спасение,
La
que
cambia
mi
mundo
de
negro
a
color
Та,
что
меняет
мой
мир
с
чёрно-белого
на
цветной.
Dime
como
hago
pa'
olvidarme
de
ti
Скажи
мне,
как
мне
забыть
тебя,
Para
sacarte
de
mí
Чтобы
выбросить
тебя
из
головы,
Si
todas
las
noches
solo
pienso
en
ti
Если
каждую
ночь
я
думаю
только
о
тебе.
Pienso
en
ti
Думаю
о
тебе,
Pienso
en
ti
Думаю
о
тебе,
Me
paso
to'a
la
noche
solo
pensando
en
ti
Всю
ночь
напролёт
я
только
и
думаю
о
тебе.
Y
siento
que
mi
vida
no
es
nada
И
я
чувствую,
что
моя
жизнь
ничего
не
стоит,
Si
no
estás
junto
a
mí
Если
ты
не
рядом
со
мной.
Prefiero
morir
Я
лучше
умру,
Que
al
estar
sin
ti
Чем
буду
без
тебя.
La
verdad
es
que
muero
cuando
te
veo
pasar
Правда
в
том,
что
я
умираю,
когда
вижу
тебя
проходящей
мимо,
Y
a
mi
lado
no
estás
al
caminar
А
ты
не
идёшь
рядом
со
мной.
Y
siento
que
mi
vida
no
es
nada
И
я
чувствую,
что
моя
жизнь
ничего
не
стоит,
Si
no
estas
junto
a
mi
Если
ты
не
рядом
со
мной.
Te
quiero,
oh,
oh
Я
люблю
тебя,
о-о-о,
Te
amo,
oh,
oh
Я
обожаю
тебя,
о-о-о,
No
puedo
vivir
sin
ti
Не
могу
жить
без
тебя,
Eres
todo
para
mi
Ты
– всё
для
меня.
Hoy
desperté
pensando
en
ti
Сегодня
проснулся,
думая
о
тебе,
Quiero
que
sepas
que
sin
ti
no
puedo
vivir
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
без
тебя
я
не
могу
жить.
Eres
mi
luz
mi
salvación
Ты
мой
свет,
моё
спасение,
La
que
cambia
mi
mundo
de
negro
a
color
Та,
что
меняет
мой
мир
с
чёрно-белого
на
цветной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.